<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<?xml-model href="../../out/tei_sermo.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc xml:id="_1647_Simon_de_Goyon_CiM">
            <titleStmt>
                <title type="sermon">SERMON SVR LE CHAP. III. DV LIVRE de Ionas le Prophete vers. 4. &amp; 5.</title>
                <title type="book">LA CONVERSION DE NINIVE, OU SERMON PRONONCE à Begle le quatriesme
                    iour de May 1645. Pour la celebration du Ieusne indict par le Synode Nationnal tenu à Charenton l'an 1644. Par Simon de Goyon Ministre de la Parole de Dieu, à Bourdeaux. 
                    A GENEVE, Pour Iaques Chouët. M. DC. XLVII.</title>
                <author ref="...">Simon de Goyon</author>
                <editor>
                    <name>SERMO</name>
                    <orgName>Université de Neuchâtel</orgName>
                </editor>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>Transcription électronique</edition>
                <respStmt>
                    <resp>Responsable du projet</resp>
                    <name>
                        <persName xml:id="CSD">Carine SKUPIEN DEKENS</persName>
                        <email>carine.skupien-dekens@unine.ch</email>
                        <affiliation xml:id="ILCF">
                            <name>Institut de langue et civilisation françaises</name>
                            <orgName>Université de Neuchâtel</orgName>
                            <address>
                                <addrLine>Fbg de l’Hôpital 61-63</addrLine>
                                <addrLine>CH-2000 Neuchâtel</addrLine>
                            </address>
                        </affiliation>
                    </name>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription word</resp>
                    <name>
                        <persName xml:id="CiM">Cinthia MELI</persName>
                        <email>cinthia.meli@unine.ch</email>
                        <affiliation>
                            <orgName>Université de Neuchâtel</orgName>
                        </affiliation>
                    </name>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Encodage XML TEI</resp>
                    <name>
                        <persName xml:id="LjD">Ljiljana DOLAMIC</persName>
                        <email>ljiljana.dolamic@unine.ch</email>
                        <affiliation>
                            <orgName>Université de Neuchâtel</orgName>
                        </affiliation>
                    </name>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Annotation</resp>
                    <name>
                        <persName xml:id="MAG">Magdalena AUGUSTYN-GAULTIER</persName>
                        <email>magdalena.augustyn@unine.ch</email>
                        <affiliation>
                            <orgName>Université de Neuchâtel</orgName>
                        </affiliation>
                    </name>
                </respStmt>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <distributor>
                    <name type="projet">Projet SERMO</name>
                    <address>
                        <addrLine>Institut de langue et civilisation françaises</addrLine>
                        <addrLine>Université de Neuchâtel</addrLine>
                        <addrLine>Fbg de l’Hôpital 61-63</addrLine>
                        <addrLine>CH-2000 Neuchâtel</addrLine>
                        <addrLine>http:\\sermo.unine.ch</addrLine>
                    </address>
                </distributor>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <biblStruct>
                    <monogr>
                        <author>Simon de Goyon</author>
                        <title>LA CONVERSION DE NINIVE, OU SERMON PRONONCE à Begle le quatriesme
                            iour de May 1645. Pour la celebration du Ieusne indict par le Synode Nationnal tenu à Charenton l'an 1644.</title>
                        <imprint>
                            <pubPlace>Genève</pubPlace>
                            <publisher>Jaques Chouët</publisher>
                            <date>1647</date>
                            <date type="sermon">1645</date>
                        </imprint>
                    </monogr>
                    <idno type="URI"
                        >https://books.google.ch/books?id=k7U8AAAAcAAJ</idno>
                </biblStruct>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <textClass>
                <keywords>
                    <term type="genre">sermon</term> 
                    <term type="sermonType">sermon_circonstances</term>
                    <term type="sermonTheme"></term>
                    <term type="howPublished">isolé</term>   
                    <term type="numberOfSermons"></term>
                    <term type="typeOfCollection"></term>
                    <term type="themeOfCollection"></term>
                    <term type="commentedBiblicalText">Jonah.3.4-5</term>
                </keywords>
            </textClass>
            <langUsage>
                <language ident="fr">français classique</language>
            </langUsage>
        </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <change when="2016-08-19" who="#LjD">transformation word - XML</change>
            <change when="2016-08-19" who="#MAG">Verification, citations</change>
            <change when="2016-06-30 " who="#CiM">Transcription word</change>
            <change when="2016-09-30" who="#MAG">Annotation_1</change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <front>
            <div type="book">
                <pb n="titre"/>
                <p n="1">
                    <lb/>LA
                    <lb/>CONVERSION
                    <lb/>DE NINIVE,
                    <lb/>
                    <hi rend="I">OV</hi>
                    <lb/>SERMON PRONONCÉ
                    <lb/>à Begle <date>le quatriesme iour
                        <lb/>de May 1645</date>. </p>
                <p n="2">
                    <lb/>
                    
                        <hi rend="I">Pour la celebration du Ieusne indict par
                            <lb/>le Synode Nationnal tenu à Charenton
                            <lb/>l'an </hi>1644. </p>
                <p n="3">
                    <lb/>Par SIMON DE GOYON Ministre de la
                    <lb/>Parole de Dieu, à Bourdeaux. <figure/>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <hi rend="I">A GENEVE,
                        <lb/>Pour Iaques Chouët.
                        <lb/>M. DC. XLVII.</hi>
                </p>
            </div>
        </front>
        <body>
            <div type="sermon">
                <pb n="3"/>
                <head type="main">
                    <lb/>SERMON SVR LE
                    <lb/>CHAP. III. DV LIVRE
                    <lb/>de Ionas le Prophete
                    <lb/>vers. 4. &amp; 5.</head>
                
                <p n="1">
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Lors Ionas commença d'entrer en la
                            <lb/>ville le chemin d'une iournee ; si
                            <lb/>cria, &amp; dit, Encore quarante iours
                            <lb/>&amp; Niniue sera renuersee</hi>
                    </quote>. 
                    <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.5">
                        <hi rend="I">Et les
                            <lb/>hommes de Niniue creurent à
                            <lb/>Dieu,&amp; publierent le ieusne , &amp; se
                            <lb/>vestirent de sacs , depuis le plus
                            <lb/>grand d entr'eux , iusques au plus
                            <lb/>petit</hi>
                    </quote>.
                </p>
                <p n="2">
                    <lb/>
                    <c type="lettrine">S</c>I nostre ame est naturellement
                    <lb/>capable d'obeissance,
                    <lb/>aussi est-elle nee à ie ne sçay
                    <lb/>quelle fierté franche , &amp; à
                    <lb/>vne liberté noble qui ne souffre point
                    <lb/>de contrainte. La force la fait reculer,
                    <lb/>les liens la mettent en fougue , la violence
                    <lb/>la rend opiniastre ; Et comme vn <pb n="4"/>
                    <lb/>cheual genereux entre en des desespoirs
                    <lb/>capricieux qu'il se void gourmandé
                    <lb/>par de rudes brides, de camorres &amp;
                    <lb/>caueçons, &amp; se laisse au contraire conduire
                    <lb/>à vn filet,&amp; mener par douceur.
                    <lb/>Ainsi nostre ame est tellement disposee
                    <lb/>qu'elle se picque contre la rigueur,
                    <lb/>&amp; conçoit vn tel despit si elle se void
                    <lb/>gourmandee, que mettant à part toute
                    <lb/>modestie elle s'effarouche plustost que
                    <lb/>d'obeïr ; au lieu qu'estant sollicitee
                    <lb/>doucement elle fleschit selon ses forces
                    <lb/>à ce qui lui est demandé. C'est ce
                    <lb/>que les Anciens Philosophes ont recognu ,
                    <lb/>&amp; particulierement <ref type="other">Seneque</ref> qui
                    <lb/>nous en a laissé cette sentence remarquable,
                    <lb/>disant, <quote type="other" source="# ...">
                        <hi rend="I">l'esprit de l'homme est genereux,
                            <lb/>tendant au rebours parmi les difficultez,
                            <lb/>&amp; est plus facilement mené que tiré</hi>
                    </quote>.
                    <lb/>A quoy nous pouuons adjouster ce
                    <lb/>qui se void encore tous les iours dans
                    <lb/>la pratique du monde , l'experience
                    <lb/>nous apprenant que les cœurs magnanimes
                    <lb/>se portent plus volontiers à l'ottroy
                    <lb/>d'vne demande amiable que si
                    <lb/>on les braue par menaces , ou qu'on
                    <lb/>tasche de les esmouuoir par crainte à <fw place="bot-right" type="catch"
                        >l'execu-</fw>
                    <pb n="5"/>
                    <lb/>l'execution de quelque deuoir ; d'où
                    <lb/>aduient que l'histoire prophane rapporte
                    <lb/>que Pyrrhus Roy des Epirotes,
                    <lb/>se rendit autresfois maistre de plus de
                    <lb/>villes par la langue <choice><sic>deserte</sic><corr resp="#CiM">diserte</corr></choice> de Cyneas
                    <lb/>orateur, que par la force de ses armes,
                    <lb/>tant les douces paroles sont puissantes
                    <lb/>sur l'esprit de l'homme pour le
                    <lb/>ployer. Or si en toutes choses il est necessaire
                    <lb/>d'auoir esgard à cette disposition
                    <lb/>naturelle de l'ame , c'est principalement
                    <lb/>és œuvres de pieté que cela se
                    <lb/>doit soigneusement prattiquer ; car
                    <lb/>de penser qu'on puisse forcer les hommes
                    <lb/>au seruice de Dieu,&amp; les contraindre
                    <lb/>par violence au trauail de leur salut ,
                    <lb/>c'est se tromper tout à fait ; voire
                    <lb/>les actions salutaires sont tellement esloignees
                    <lb/>de l'inclination de l'ame, qu'elle
                    <lb/>n'a affection ni disposition quelconque
                    <lb/>pour icelles , ains ne peut que
                    <lb/>les detester , tant sa deprauation est
                    <lb/>grande à cause du premier peché: tellement
                    <lb/>que pour porter les hommes à
                    <lb/>icelles , il est besoin de les persuader
                    <lb/>&amp; non forcer : &amp; pour cet effect vser
                    <lb/>d'exhortations amiables, &amp; non de rudes <pb n="6"/>
                    <lb/>commandements , leur remonstrer
                    <lb/>leur deuoir auec douceur , afin
                    <lb/>de les esmouuoir par amour , &amp; non
                    <lb/>pas les menacer auec rigueur afin de
                    <lb/>les fleschir par crainte ; dont nous
                    <lb/>voyons en <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Ezek.34.4">
                        <hi rend="I">Ezechiel ch.</hi>34</ref> que l'Eternel
                    <lb/>mesme se plaind contre les Pasteurs
                    <lb/>d'Israel de ce qu'ils auoyent manqué
                    <lb/>en cette sorte à la prattique de ce deuoir,
                    <lb/>disant, <quote source="bible1588.xml#Ezek.34.4">
                        <hi rend="I">Vous auez maistrisé mes brebis
                            <lb/>auec seuerité &amp; rigueur</hi>
                    </quote>. Neantmoins
                    <lb/>quoy que cela soit fort veritable , &amp;
                    <lb/>necessaire de tenir cette methode pour
                    <lb/>l'ordinaire , si est-ce qu'il y a des temps
                    <lb/>&amp; des personnes tellement disposees
                    <lb/>qu'ils se detourneront plustost de
                    <lb/>quelque mal par la crainte de la peine ;
                    <lb/>&amp; se voyants viuement menacés
                    <lb/>d'icelle , que par toutes les douces semonces
                    <lb/>qu'on leur sçauroit adresser:
                    <lb/>d'où aduient que quoy que la Parole
                    <lb/>de Dieu contienne des promesses gracieuses
                    <lb/>pour esmouuoir les pecheurs
                    <lb/>par amour , si est-ce que les menaces
                    <lb/>qu'elle denonce ont quelquesfois
                    <lb/>autant ou plus de force pour les esmouuoir
                    <lb/>par crainte , l'apprehension <fw place="bot-right" type="catch">de</fw>
                    <pb n="7"/>
                    <lb/>de defaillir leur donnant des dispositions
                    <lb/>à leur deuoir , &amp; leur faisant
                    <lb/>receuoir auec respect &amp; obeissance
                    <lb/>les exhortations qui leur sont faites à
                    <lb/>icelui. </p>
                <p n="3">
                    <lb/>Nous en auons ici auiourd'huy vn
                    <lb/>exemple memorable en la personne
                    <lb/>des habitans de Niniue , és paroles
                    <lb/>dont ie viens de vous faire lecture , où
                    <lb/>le Prophete Ionas ayant denoncé le
                    <lb/>dernier iugement qui deuoit estre desployé
                    <lb/>contre cette ville à son entiere
                    <lb/>destruction, suiuant la charge expresse
                    <lb/>qu'il en auoit receu de la part de l'Eternel :
                    <lb/>&amp; lui ayant marqué vn certain
                    <lb/>temps auquel cela deuoit estre accompli ,
                    <lb/>afin qu'ils prinssent garde à
                    <lb/>eux cependant , &amp; taschassent de prevenir
                    <lb/>leur ruine par les moyens conuenables ;
                    <lb/>la denonciation de cette
                    <lb/>menace toucha tellement leur cœur,
                    <lb/>que les voila en mesme temps en estat
                    <lb/>d'humilité pour arrester le courroux
                    <lb/>de Dieu par repentance , &amp; destourner
                    <lb/>cet orage de dessus leurs testes , qui estoit
                    <lb/>preparé à leurs vices afin de les
                    <lb/>punir,ainsi que ces paroles nous le tesmoignent , <pb n="8"/>
                    <lb/>lors que l'Esprit de Dieu
                    <lb/>ayant marqué la charge que l'Eternel
                    <lb/>donna à ce sien Prophete d'aller crier
                    <lb/>contre cette ville , il continue le recit
                    <lb/>en cette sorte, <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4-5">
                        <hi rend="I">Lors Ionas commença d'entrer
                            <lb/>en la ville le chemin d'une iournee ; si
                            <lb/>cria, &amp; dit , Encore quarante iours &amp; Niniue
                            <lb/>sera renuersee : &amp; les hommes de Niniue
                            <lb/>creurent à Dieu, &amp; publierent le ieusne ,
                            <lb/>&amp; se vestirent de sacs depuis le plus
                            <lb/>grand d'entr'eux iusques au plus petit</hi>
                    </quote>.
                </p>
                <p n="4">
                    <lb/>Tres<supplied resp="#CiM" reason="omission"> </supplied>chers freres, l'Escriture Saincte
                    <lb/>contenant de bons &amp; mauuais exemples ,
                    <lb/>nous vous en auons mis à ce matin
                    <lb/>vn mauuais deuant les yeux, à l'imitation
                    <lb/>des peintres qui representent
                    <lb/>les vices auec leur laideur sur vn tableau
                    <lb/>afin d'obliger vn chascun à les
                    <lb/>abhorrer , &amp; non pour vous donner
                    <lb/>occasion de l'ensuiure,pour faire comme
                    <lb/>les corbeaux qui s'attachent aux
                    <lb/>charongnes &amp; laissent les bestes viuantes.
                    <lb/>L'endurcissement des Iuifs
                    <lb/>vous ayant esté proposé en ma premiere
                    <lb/>predication comme vn crime detestable,
                    <lb/>qui obligea l'Eternel à les abandonner
                    <lb/>à la dureté de leur cœur ; &amp; <fw place="bot-right" type="catch"
                        >main-</fw>
                    <pb n="9"/>
                    <lb/>maintenant en voici vn autre du tout
                    <lb/>bon &amp; digne de louange , pour vous
                    <lb/>obliger à vous conformer à icelui en
                        <lb/>cette occasion d'humilité où nous vous
                    <lb/>trouuons, &amp; destourner par ce moyen
                    <lb/>les iugemens de l'ire de Dieu que nos
                    <lb/>pechés ont prouoqué &amp; prouoquent
                    <lb/>encore tous les iours ; estant chose certaine
                    <lb/>que si nous voulons reussir en
                    <lb/>notre dessein,nous ne saurions mieux
                    <lb/>faire que ce que ceux de Niniue ont
                    <lb/>fait se voyants menacés de ruine afin
                    <lb/>de subsister bienheureux : face doncques
                    <lb/>ce grand Dieu que sa Parole touche
                    <lb/>
                    auiourd'huy aussi viuement nos
                    <lb/>cœurs, &amp; que leur exemple frappe tellement
                    <lb/>nostre veuë,que nous en deuenions
                    <lb/>pareillement repentans ; differents
                    <lb/>en cela du Cameleon, duquel on
                    <lb/>rapporte qu'il reçoit toutes sortes de
                    <lb/>couleurs qui se presentent à lui , excepté
                    <lb/>la rouge,symbole de la honte, &amp; la
                    <lb/>blanche symbole de la vertu. Et partant
                    <lb/>afin d'estre portés à cela d'autant
                    <lb/>plus efficacieusement , nous vous deduirons
                    <lb/>tout le contenu de ces paroles
                    <lb/>par ces deux generales considerations, <pb n="10"/>
                    <lb/>moyennant la faueur du ciel: Premierement
                    <lb/>nous verrons la procedure de
                    <lb/>Ionas enuers ceux de Niniue : Secondement
                    <lb/>le profit qu'ils ont fait de sa
                    <lb/>parole.
                </p>
                <p n="5">
                    <lb/>Pour le premier , l'Esprit de Dieu le
                    <lb/>conçoit en ces termes , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Lors Ionas commença
                            <lb/>d'entrer dans la ville , le chemin
                            <lb/>d'vne iournee; si cria , &amp; dit , Encore quarante
                            <lb/>iours &amp; Niniue sera renuersee</hi>
                    </quote>. Niniue
                    <lb/>estoit vne ville d'Assyrie situee
                    <lb/>aupres du fleuue du Tygre,laquelle Assur
                    <lb/>edifia sortant de la terre de Sennaar,
                    <lb/>comme il est rapporté , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Gen.10">
                        <hi rend="I">Genes. chap. </hi>10.</ref>
                    <lb/>Voire c'estoit la capitale du Royaume,
                    <lb/>&amp; où estoit le siege des Rois Assyriens,
                    <lb/>qui auoit la monarchie de l'vniuers,
                    <lb/>grande en estendue s'il y en auoit point
                    <lb/>en toute la terre , veu qu'il est remarqué
                    <lb/>au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jonah.3">chap. troisiesme de ce liure</ref>, que 
                    <lb/>c'estoit vne ville de trois iournees de
                    <lb/>chemin ; A quoy les Autheurs profanes
                    <lb/>adjoustent qu'elle auoit quatre
                    <lb/>cents huictante stades de tour , qui reuiennent
                    <lb/>à trente petites lieuës ; Aussi
                    <lb/>estoit-elle fortifiee de quinze cents
                    <lb/>tours , &amp; enrichie de toutes les despouïlles <fw place="bot-right"
                        type="catch">pouïlles</fw>
                    <pb n="11"/>
                    <lb/>de l'Orient, grandement peuplee
                    <lb/>par dessus les autres : puis qu'il est
                    <lb/>remarqué <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jonah.4.11">
                        <hi rend="I">chap.</hi>4.</ref> qu'il y auoit en icelle
                    <lb/>plus de six vingts mille petits enfans
                    <lb/>qui ne sçauoyent point la difference
                    <lb/>qu'il y auoit entre leur main droite &amp;
                    <lb/>la main gauche ; Il est vray qu'elle
                    n'estoit
                    <lb/>pas comprinse dans l'alliance de
                    <lb/>Dieu , comme n'estant pas dans le destroit
                    <lb/>de l'habitation de son peuple.
                    <lb/>Ains au contraire elle en estoit dehors ,
                    <lb/>&amp; par consequent vne ville ennemie ,
                    <lb/>qui auoit allumé son ire en diuerses
                    <lb/>façons , &amp; irrité sa Iustice par la
                    <lb/>malice de ses deportements. Et c'est ce
                    <lb/>qui fait <choice><sic>ttouuer</sic><corr resp="#CiM">trouuer</corr></choice> estrange d'abord l'enuoy
                    <lb/>de ce sien Prophete vers elle , &amp;
                    <lb/>qui le rend d'autant plus remarquable :
                    <lb/>Mais à cela nous pouuons dire que
                    <lb/>quoy qu'elle ne fust pas comprinse
                    <lb/>dans le benefice de son alliance,neantmoins
                    <lb/>il lui a voulu enuoyer ce prescheur
                    <lb/>de repentance , non seulement
                    <lb/>afin que par leur conuersion ils fussent
                    <lb/>comme les premices des Gentils qui
                    <lb/>deuoyent estre vn iour appelés à la cõmunion
                    <lb/>du salut eternel;mais aussi afin <pb n="12"/>
                    <lb/>de faire hõte aux Iuifs qui estoyent les
                    <lb/>depositaires de ses oracles,&amp; le peuple
                    <lb/>qui se glorifioit de son alliance , en ce
                    <lb/>qu'oyants tous les iours les exhortations
                    <lb/>qui leur estoyent faites à l'amendement
                    <lb/>de vie par les Sacrificateurs &amp;
                    <lb/>Prophetes que Dieu leur enuoyoit , ils
                    <lb/>se mocquoyent de sa parole , &amp; persistoyent
                    <lb/>dans vne impenitence obstinee
                    <lb/>de leurs crimes , cependant que ceux-
                    <lb/>ci s'humilierent par repentance à la
                    <lb/>premiere predication qu'ils ouïrent,
                    <lb/>dont vous voyez en <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Luke.11.32">S. <hi rend="I">Luc chap</hi>.
                        11</ref> que
                    <lb/>Iesus Christ mesme parlant de l'endurcissement
                    <lb/>des Iuifs de son temps , dit
                    <lb/>que ceux de Niniue <quote source="bible1588.xml#Luke.11.32">se leueront au iugement
                        <lb/>auec les hommes de cette generation,
                    <lb/>&amp; la condamneront</quote>. </p>
                <p n="6">
                    <lb/>Voici doncques ce Prophete qui
                    <lb/>ayant receu charge de l'Eternel d'aller
                    <lb/>porter sa Parole parmi eux, entre dans
                    <lb/>la ville le chemin d'vne iournée, &amp; se
                    <lb/>prend à crier ; En quoy nous trouuons
                    <lb/>qu'il s'acquitte dignement de sa commission ,
                    <lb/>&amp; y remarquons trois choses
                    <lb/>notables qui regardoyent l'execution
                    <lb/>d'icelle : la premier est la fidelité , veu <fw place="bot-right"
                        type="catch">que</fw>
                    <pb n="13"/>
                    <lb/>que c'estoit le commandement expres
                    <lb/>que l'Eternel lui auoit fait de crier,
                    <lb/>comme il appert du <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Luke.1">
                        <hi rend="I">chapitre </hi>1.</ref> tout
                    <lb/>ainsi qu'à son Prophete Esaïe <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.58">
                        <hi rend="I">chap.</hi>
                        <lb/>58.</ref>lors qu'il l'enuoya vers Ierusalem, sa
                    <lb/>volonté estant que ses seruiteurs ne cachent
                    <lb/>point la Parole qu'il leur a commise
                    <lb/>pour la garder sous vn lasche silence;
                    <lb/>ainsi qu'il en print à Ieremie,lequel
                    <lb/>ayant esté frappé par Phasçur
                    <lb/>preuost de la maison de l'Eternel , se
                    <lb/>resolut de ne prescher iamais plus en
                    <lb/>son nom ; ains qu'ils la mettent au
                    <lb/>contraire en euidence , &amp; la facent
                    <lb/>entendre à ceux ausquels elle est adressee ,
                    <lb/>considerans qu'ils sont comme
                    <lb/>les cornets d'Israel pour faire retentir
                    <lb/>leurs voix : iusques là, que Ieremie
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.20">
                        <hi rend="I">chap</hi>. 20.</ref>ayant resolu de se taire , il
                    <lb/>confesse lui mesme qu'il a senti comme
                    <lb/>vn feu qui le brusloit au dedans,
                    <lb/>&amp; a prononcé du depuis cette sentence ,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jer.48.10">
                        <hi rend="I">Maudit celui qui fera la besongne
                            <lb/>de l'Eternel frauduleusement</hi>
                        
                    </quote>,<ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.48.10">chap.48</ref>
                    <lb/>de ses propheties. La seconde chose
                    <lb/>qui paroist en ce cri c'est le zele dont il
                    <lb/>estoit porté en l'exercice de sa commission: <pb n="14"/>
                    <lb/>car le zele estant vne passion mixte
                    <lb/>composee de douleur &amp; d'amour:
                    <lb/>de douleur,pour le mal qui interesse la
                    <lb/>gloire de Dieu ; &amp; d'amour , pour le
                    <lb/>bien qui sert à l'illustration d'icelle : &amp;
                    <lb/>toutes les affections de l'ame ayants
                    <lb/>leur siege au cœur, il est certain que ce
                    <lb/>cœur estant embrazé de zele,qui est le
                    <lb/>sainct feu de nos ames , il enfle le gosier ,
                    <lb/>ouure la bouche , &amp; deslie la langue
                    <lb/>des seruiteurs de Dieu pour prononcer
                    <lb/>auec action les choses qu'ils
                    <lb/>desirent estre entendues pour le seruice
                    <lb/>de son nom. C'est pourquoy Iesus
                    <lb/>Christ estant animé de cette saincte
                    <lb/>passion, comme le Prophete Dauid l'auoit
                    <lb/>declaré en sa personne au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Ps.69.9">Ps.69.</ref>
                    <lb/>disant , <quote source="bible1588.xml#Ps.69.10">
                        <hi rend="I">Le zele de ta maison m'a mangé</hi>
                        
                    </quote>;
                    <lb/>il tesmoignoit particulierement ce
                    <lb/>sien zele en criant lors qu'il enseignoit
                    <lb/>dans le temple , ainsi que cela se void,
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#John.7">
                        <hi rend="I">Iean chap</hi>. 7.</ref>la troisiesme est la hardiesse:
                    <lb/>car il se void par experience que les
                    <lb/>gens timides &amp; peu resolus n'ouurent
                    <lb/>qu'à demi leur bouche lors qu'il est
                    <lb/>question de parler en des occasions
                    <lb/>importantes ; en telle sorte qu'à peine <fw place="bot-right" type="catch"
                        >peuuent</fw>
                    <pb n="15"/>
                    <lb/>peuuent-ils estre ouïs de ceux ausquels
                    <lb/>ils parlent , tant leur voix se trouue
                    <lb/>foible &amp; estranglee par la force de la
                    <lb/>peur ; au lieu que ceux qui ne craignent
                    <lb/>rien publient haut &amp; clair ce
                    <lb/>qu'ils ont à dire , afin de se faire ouir,
                    <lb/>desireux de respondre au but de leur
                    <lb/>vocation. Courage admirable , &amp; lequel
                    <lb/>lui venoit sans doute de l'Esprit
                    <lb/>de Dieu qui le fortifioit , comme estant
                    <lb/>employé à vne commission dangereuse,
                    <lb/>&amp; où toutes les apparences estoyent
                    <lb/>que sa parole lui feroit receuoir du
                    <lb/>desplaisir , comme ayant à faire à vn
                    <lb/>peuple incognu, orgueilleux , vicieux
                    <lb/>&amp; profane : l'Eternel qui l'enuoyoit
                    <lb/>estant vn bon maistre qui n'abandonne
                    <lb/>iamais ses seruiteurs au besoin , suiuant
                    <lb/>la promesse qu'il en faisoit au
                    <lb/>Prophete Ieremie lors qu'il l'enuoya
                    <lb/>vers les Iuifs pour prophetizer contre
                    <lb/>eux,disant , <quote source="bible1588.xml#Jer.1.8">Ne crain point de te trouuer
                        <lb/>deuant eux , car ie suis auec toy
                        <lb/>pour te deliurer</quote> : ainsi que cela nous
                    <lb/>est marqué au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.1.8">
                        <hi rend="I">chap</hi>.1.</ref> de ses propheties. </p>
                <p n="7">
                    <lb/>Et certes considerans l'estat de ces
                    <lb/>habitans de Niniue,nous trouuõs qu'il <pb n="16"/>
                    <lb/>estoit bien necessaire qu'il criast , voir
                    <lb/>qu'estans destitués de la cognoissance
                    <lb/>de Dieu , &amp; esleués en vne prosperité
                    <lb/>excessiue , les idolatries y estoyent
                    <lb/>extremes , &amp; les vices à leur
                    <lb/>comble , selon que l'Eternel mesme
                    <lb/>le fit cognoistre à ce sien Prophete,
                    <lb/>lors qu'il lui donna cette commission ,
                    <lb/>disant , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jonah.1.2">
                        <hi rend="I">chap. </hi>1.</ref>
                    <quote source="bible1588.xml#Jonah.1.2">
                        <hi rend="I">Leue toy , &amp; t'en
                            <lb/>va en Niniue la grande ville , &amp; crie
                            <lb/>contre elle : car leur malice est montee deuant
                            <lb/>moy</hi>
                    </quote>. Leur condition estant par
                    <lb/>consequent iustement semblable à celle
                    <lb/>de Sodome &amp; de Gomorrhe , lors
                    <lb/>que Dieu les voulut consumer par le
                    <lb/>feu du ciel , lui mesme leur ayant rendu
                    <lb/>ce tesmoignage , disant , que leur cri
                        <lb/>estoit augmenté , &amp; leur peché fort aggraué ;
                    <lb/>voire que leur cri estoit paruenu
                    <lb/>iusques à lui , comme il se void
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Gen.18.20">
                        <hi rend="I">chap</hi>. 18.de la Genese</ref>. Et ce qui rendois
                    <lb/>leur condition plus desesperee , c'est
                    <lb/>que chargés de pechés ils n'en sentoyent
                    <lb/>pas la pesanteur: souïllés de vices,
                    <lb/>ils n'en cognoissoyent pas la laideur,
                    <lb/>ains viuoyent dans vne securité charnelle ,
                    <lb/>&amp; reposoyent en leurs delices <fw place="bot-right" type="catch"
                        >d'vn</fw>
                    <pb n="17"/>
                    <lb/>d'vn sommeil beaucoup plus profond
                    <lb/>que celui d'Adam lors qu'il perdit sa
                    <lb/>coste sans le sentir: &amp; par consequent
                    <lb/>vn peuple qu'vne voix basse &amp; languissante
                    <lb/>n'eust pas peu esveiller. C'est
                    <lb/>en effet l'estat des pecheurs qui sont
                    <lb/>destitués de la cognoissance de Dieu,la
                    <lb/>corruption hereditaire d'Adam tenant
                    <lb/>tous leurs sens &amp; toutes les facultés
                    <lb/>de leur ame assoupies pour ne sentir
                    <lb/>pas les maux qui les estranglent;en telle
                    <lb/>sorte que quoy que Dieu les esclaire
                    <lb/>par les œuures de la nature &amp; de la
                    <lb/>prouidence, quoy qu'il parle à eux par
                    <lb/>la bouche de toutes les creatures , ils
                    <lb/>n'y voyent ni n'y entendent non plus
                    <lb/>que les aueugles &amp; les sourds: &amp; quoy
                    <lb/>que les iugemens soyent prests de fondre
                    <lb/>sur eux, &amp; qu'ils commencent à estre
                    <lb/>desployés pour les accabler , ils ne
                    <lb/>les craignent ni ne les sentent,ains sont
                    <lb/>en cela iustement semblables à Ionas
                    <lb/>lequel dormoit profondement au
                    <lb/>fonds du nauire tandis que l'orage le
                    <lb/>battoit , &amp; que les autres estoyent en
                    <lb/>prieres , crians vn chascun vers son
                    <lb/>Dieu pour euiter le naufrage;non plus <pb n="18"/>
                    <lb/>qu'ils ne preuoyent pas leurs maux,
                    <lb/>ainsi sont capables d'estre surpris en
                    <lb/>leurs pechés par iceux sans y penser;
                    <lb/>tout ainsi que Sisara lors que Iahel lui
                    <lb/>perça la temple de la teste auec vn
                    <lb/>clou pendant qu'il dormoit , apres lui
                    <lb/>auoir donné du laict à boire, comme il
                    <lb/>est remarqué <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Judg.4">
                        <hi rend="I">cha.</hi> 4 du liure des Iuges.</ref>
                </p>
                <p n="8">
                    <lb/>Ce Sainct Prophete doncques criant
                    <lb/>dans la ville de Niniue , en executant
                    <lb/>sa commission de la part de l'Eternel,
                    <lb/>voici la denonciation qu'il leur faisoit,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante iours &amp; Niniue sera renuersee</hi>
                    </quote>.
                    <lb/>Où paroissent quatre choses notables,
                    <lb/>&amp; le dessein que l'Eternel auoit
                    <lb/>contre cette ville,les pechés de laquelle
                    <lb/>estans grands , il auoit resolu d'armer
                    <lb/>le bras de sa iustice pour en faire
                    <lb/>vne vengeance exemplaire par les punitions
                    <lb/>extremes de son indignation :
                    <lb/>en telle sorte qu'il ne leur donnoit que
                    <lb/>quarante iours de delay,apres lesquels
                    <lb/>ils deuoyent receuoir le salaire de
                    <lb/>leurs demerites , par la ruine de leur
                    <lb/>estat, la desolation de leurs maisons,la
                    <lb/>perte de leurs biens , &amp; la destruction
                    <lb/>entiere de leurs corps qui deuoyent estre <fw place="bot-right"
                        type="catch">tre</fw>
                    <pb n="19"/>
                    <lb/>enseuelis dans les ruines de la ville,
                    <lb/>afin qu'il n'en fust iamais plus memoire
                    <lb/>sur la terre,que pour faire voir qu'ils
                    <lb/>auoyent autresfois esté. C'est en effect
                    <lb/>comme cela qu'il a accoustumé de traitter
                    <lb/>souuentesfois les villes les plus florissantes
                    <lb/>du monde,à raison de leur impieté
                    <lb/>&amp; souueraine peruersité:tesmoin
                    <lb/>Ierusalem , en laquelle ne fut laissee
                    <lb/><quote source="bible1588.xml#Matt.24.2">pierre sur pierre</quote>, suiuant la prediction
                    <lb/>de Iesus Christ , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Matt.24.2">
                        <hi rend="I">Matth. chap.</hi> 24.</ref> Et s'il
                    <lb/>est question d'en alleguer d'autres , où
                    <lb/>est maintenant la ville de Laodicee?
                    <lb/>celle de Thebes, Carthage , Corinthe,
                    <lb/>Athenes, &amp; Ephese, qui ayans esté grãdement
                    <lb/>illustres , &amp; porté leur reputation
                    <lb/>par tout l'vniuers , il n'en reste
                    <lb/>rien maintenant que quelques vieilles
                    <lb/>masures, &amp; le seul nom enregistré dans
                    <lb/>les histoires , les iugemens espouuantables
                    <lb/>du ciel estans tombés sur elles
                    <lb/>pour vne iuste vengeance de l'enormité
                    <lb/>de leurs crimes ? il est vray que la
                    <lb/>denonciation que le Prophete fait de
                    <lb/>la destruction de Niniue n'estoit pas
                    <lb/>absoluë , comme l'euenement le monstra;
                    <lb/>ains elle contenoit vne condition <pb n="20"/>
                    <lb/>tacite,moyennant laquelle cela deuoit
                    <lb/>estre , &amp; non autrement : c'est à dire,
                    <lb/>qu'elle seroit renuersee s'ils ne se repentoyent :
                    <lb/>Car c'est ainsi que les Prophetes
                    <lb/>ont accoustumé de parler : l'Eternel
                    <lb/>faisant dire aux pecheurs par
                    <lb/>leur bouche ce qu'ils ont merité, &amp; ce
                    <lb/>qui leur doit arriuer pendant vn tel
                    <lb/>temps,en cas qu'ils ne preuiennent pas
                    <lb/>ses iugemens par amendement de vie,
                    <lb/>afin de les euiter : auquel propos vous
                    <lb/>voyez au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.38.1">
                        <hi rend="I">chap.</hi>38. <hi rend="I">d'Esaïe</hi>
                    </ref> , qu'Ezechias
                    <lb/>Roy de Iuda estant malade,le Prophete
                    <lb/>lui va tenir ces propos , disant, <quote source="bible1588.xml#Isa.38.1">
                        <hi rend="I">Dispose
                            <lb/>de ta maison,car tu t'en vas mourir, &amp; ne
                            <lb/>viuras plus</hi>
                    </quote> ; &amp; neantmoins ayant reclamé
                    <lb/>la grace de Dieu auec des larmes
                    <lb/>ameres d'vne serieuse repentance qu'il
                    <lb/>respandit deuant sa face la teste tournee
                    <lb/>vers la paroi , vous voyez qu'il suruesquit.
                    <lb/>Que si tel estoit le dessein
                    <lb/>de l'Eternel en cette denonciation du
                    <lb/>Prophete contre Niniue , aussi fait-il
                    <lb/>paroistre entieremẽt en icelle sa bonté
                    <lb/>admirable,de les en aduertir auant que
                    <lb/>de le vouloir mettre en execution ; car
                    <lb/>il est certain que s'il eust voulu proceder <fw place="bot-right"
                        type="catch">der</fw>
                    <pb n="21"/>
                    <lb/>contr'eux auec tout le droict que
                    <lb/>sa iustice lui donnoit, il eust peu desployer
                    <lb/>ses vengeances sur leurs testes
                    <lb/>criminelles subitement &amp; sans leur
                    <lb/>rien dire , comme il fit enuers ceux de
                    <lb/>Sodome , leur enuoyant le feu du ciel
                    <lb/>qui les surprint auant qu'ils eussent le
                    <lb/>temps de songer à eux pour se retirer.
                    <lb/>Procedure par consequent remarquable,
                    <lb/>&amp; en laquelle nous voyõs qu'il obserue
                    <lb/>lui mesme en leur faueur la loy
                    <lb/>militaire qu'il auoit donnee iadis à son
                    <lb/>peuple, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Deut.20.10">
                        <hi rend="I">Deut.</hi> 20.</ref> disant, <quote source="bible1588.xml#Deut.20.10">
                        <hi rend="I">Quand tu t'approcheras
                            <lb/>d'vne ville pour la combattre , tu
                            <lb/>lui presenteras la paix</hi>
                    </quote>. Car ce cri qu'il
                    <lb/>enuoye maintenant faire à ces gens estoit
                    <lb/>comme vne sommation à repentance ,
                    <lb/>&amp; vne declaration, que s'ils ne
                    <lb/>vouloyent pas fleschir sous son empire
                    <lb/>par la reception &amp; obeissance de ses
                    <lb/>loix , ils esprouueroyent les rigueurs
                    <lb/>de son iuste courroux : mais que s'ils
                    <lb/>venoyent aussi à se recognoistre , ils
                    <lb/>subsisteroyent en leur estat comme ils
                    <lb/>faisoyent,iouïssants de ses bonnes graces ,
                    <lb/>&amp; participants aux effets de sa
                    <lb/>clemence à leur totale felicité. Et <pb n="22"/>
                    <lb/>pleust à Dieu que nous qui sommes
                    <lb/>son peuple eussions prins garde à cela
                    <lb/>lors qu'il nous a enuoyé ses seruiteurs
                    <lb/>pour crier contre nos pechés : &amp; certainement
                    <lb/>nous n'eussions pas veu les
                    <lb/>maux qui nous sont arriués à cause
                    <lb/>de nostre endurcissement : Car comme
                    <lb/>vn vieux edifice craquette auant
                    <lb/>qu'il tombe, comme la fumee deuance
                    <lb/>le feu , comme les esclairs precedent le
                    <lb/>tonnerre ; ainsi Dieu ayant resolu de
                    <lb/>nous visiter par la verge de ses chastimens,
                    <lb/>nous a plusieurs fois aduertis
                    <lb/>auant que mettre la main à l'œuure, &amp;
                    <lb/>menacer plustost que frapper : ne pouuans
                    <lb/>pas nous excuser qu'il n'ait ouuert
                    <lb/>la bouche à ses fideles seruiteurs
                    <lb/>pour nous faire entendre que le peché
                    <lb/>gisoit à la porte , &amp; que si nous n'amendions
                    <lb/>nostre train nous tomberions en
                    <lb/>desolation : Mais laissants à part ce discours ,
                    <lb/>qui estant honteux pour nous,
                    <lb/>ne peut qu'aigrir nos douleurs sans
                    <lb/>esperance d'effacer les playes que le
                    <lb/>laps du temps a comme cicatrizees ; ie
                    <lb/>trouue ici en troisiesme lieu vn support
                    <lb/>du tout remarquable , duquel Dieu <fw place="bot-right" type="catch"
                        >auoit</fw>
                    <pb n="23"/>
                    <lb/>auoit vsé enuers ces gens ici par le passé ,
                    <lb/>les ayant espargnés iusqu'a lors,
                    <lb/>comme le Prophete le tesmoigne
                    <lb/>quand il dit , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante iours</hi>
                    </quote>:
                    <lb/>Car il n'y a point de doute qu'ils n'eussent
                    <lb/>merité desja depuis long temps de
                    <lb/>ressentir les effects de l'indignation du
                    <lb/>ciel , veu qu'ils auoyent esté tousiours
                    <lb/>meschants , ayans conuerti les biens
                    <lb/>que Dieu leur faisoit en dissolution
                    <lb/>contre lui , &amp; abusé entierement de
                    <lb/>leur prosperité : &amp; neantmoins le ciel
                    <lb/>ne les auoit pas escrasés de ses foudres,
                    <lb/>la terre ne s'estoit pas ouuerte pour les
                    <lb/>engloutir ; ains il les auoit tousiours
                    <lb/>esclairés d'vn mesme Soleil auec les
                    <lb/>meilleurs de la terre , &amp; enuoyé sa
                    <lb/>pluye sur leurs champs pour les faire
                    <lb/>fructifier : en telle sorte que leurs pechés
                    <lb/>n'auoyent pas peu empescher
                    <lb/>qu'il ne leur eust tousiours fait du bien,
                    <lb/>misericorde s'estant glorifiee en leur
                    <lb/>faueur contre iugement: Ce qui verifie
                    <lb/>par consequent d'vne façon bien authentique
                    <lb/>les titres qu'il se donnoit lui
                    <lb/>mesme, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Exod.34.6">Exode chap. 34.</ref> disant, <quote
                        source="bible1588.xml#Exod.34.6">
                        <hi rend="I">Qu'il
                            <lb/>est tardif à colere , &amp; abondant en gratuité</hi></quote><hi rend="I">:</hi>
                    
                    <pb n="24"/>
                    <lb/>Ainsi le voyons nous encore tous les
                    <lb/>iours par experience : car quoy que les
                    <lb/>idolatries, les impietés, les vices &amp; les
                    <lb/>iniquités regnent dans les royaumes,
                    <lb/>villes , maisons , &amp; parmi les particuliers
                    <lb/>du monde vniuersel , tout subsiste
                    <lb/>pourtant ; iusques là , que ceux qui offensent
                    <lb/>plus griefvement sa Majesté
                    <lb/>diuine par la malice de leurs deportements,
                    <lb/>se trouuent iouïssants des biens
                    <lb/>les plus auantageux de la nature : &amp;
                    <lb/>tout cela pour les rendre vn iour d'autant
                    <lb/>plus inexcusables , pour n'auoir
                    <lb/>pas rapporté à sa gloire leur florissante
                    <lb/>prosperité , ou pour les conuier mesme
                    <lb/>à repentance par les richesses de sa benignité ,
                    <lb/>de sa patience &amp; de sa longue
                    <lb/>attente,comme disoit l'Apostre à ceux
                    <lb/>de son temps , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Rom.2">
                        <hi rend="I">Rom.chap.</hi>2.</ref> De maniere
                    <lb/>que son support paroist en cela du tout
                    <lb/>admirable , lui qui a les yeux tellement
                    <lb/>nets qu'il ne peut point voir le mal,
                    <lb/>ainsi qu'en parle le Prophete <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Hab.1">
                        <hi rend="I">Habacuc
                            <lb/>chap</hi>.1.</ref> Voire adjoustant encore quarante
                    <lb/>iours à son support passé , auant
                    <lb/>que vouloir faire vengeance de l'iniquité
                    <lb/>de cette ville,disant , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante</hi>
                        <fw place="bot-right" type="catch">rante</fw>
                        <pb n="25"/>
                        <lb/>
                        <hi rend="I">iours &amp; Niniue sera
                        renuersee</hi></quote>, il fait
                    <lb/>voir en outre en cela sa grande benignité.
                    <lb/>de leur donner vn temps raisonnable
                    <lb/>de pensement ; different certes
                    <lb/>en cela de Dauid, lequel ayant apprins
                    <lb/>le refus que Nabal auoit fait de lui donner
                    <lb/>des viures pour ses gens, &amp; se sentent
                    <lb/>viuement offensé d'icelui , il ceignit
                    <lb/>incontinent son espee , &amp; s'en alloit
                    <lb/>tout promptement pour tirer raison
                    <lb/>de ce tort, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_1Sam.25">1. de <hi rend="I">Samuel chap.</hi>
                        25.</ref> Et
                    <lb/>c'est comme cela que Dieu proceda à
                    <lb/>l'endroit des gens du premier monde,
                    <lb/>où toute chair ayant corrompu sa voye,
                    <lb/>il leur donna cent &amp; vingt ans de terme
                    <lb/>pour se recognoistre auant que
                    <lb/>d'enuoyer le deluge qui les engloutit:
                    <lb/>S.Pierre nous disant à ce propos , <quote source="bible1588.xml#_1Pet.3.20">
                        <hi rend="I">que
                            <lb/>sa patience les attendoit</hi>
                       
                    </quote> , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_1Pet.3.20">Epist.1. chap.3.</ref>
                    <lb/>C'est ainsi qu'il auoit tasché de ramener
                    <lb/>vne certaine femme nommee Iesabel
                    <lb/>en l'Eglise de Thyatire , comme il
                    <lb/>est remarqué au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Rev.2.21">
                        <hi rend="I">ch.2. de l'Apocalypse</hi>
                    </ref>, où
                    <lb/>nostre Seigneur Iesus Christ prononce
                    <lb/>ces paroles,disant, <quote source="bible1588.xml#Rev.2.21">
                        <hi rend="I">Et ie lui ay donné du
                            <lb/>temps afin qu'elle se repentist de sa paillardise,
                            <lb/>&amp; elle ne s'est point repentie</hi>
                    </quote>. Ce qui <pb n="26"/>
                    <lb/>tesmoigne par consequent que Dieu
                    <lb/>ne se plaist pas volontiers à la destruction
                    <lb/>de ses creatures , mais qu'au contraire
                    <lb/>il en souhaitte l'amendement,
                    <lb/>puisqu'il differe ses iugements, &amp; leur
                    <lb/>donne du temps pour songer à eux
                    <lb/>mesmes lors qu'il est prest de les punir.
                    <lb/>Et c'est comme cela que l'Eglise d'Israel
                    <lb/>le confessoit lors de sa desolation
                    <lb/>extreme, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Lam.3.33">Lamenta.ch.3.</ref>
                    <quote source="bible1588.xml#Lam.3.33">
                        <hi rend="I">Car ce n'est pas
                            <lb/>volontiers</hi>, <seg type="interpolation">disoit-elle,</seg><hi
                            rend="I">que Dieu afflige
                            <lb/>&amp; contriste les fils des hommes</hi>
                    </quote>. D'où
                    <lb/>aduient qu'ayant esté obligé par la malice
                    <lb/>extreme des Iuifs à les enuoyer captifs
                    <lb/>en Babylone , il en fait lui-mesme
                    <lb/>cette lamentation en cette sorte , disant,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Isa.48.18-19">
                        <hi rend="I">A la mienne volonté que tu eusses
                            <lb/>esté attentif à mes commandements , &amp; ta
                            <lb/>paix eust esté comme vn fleuue, &amp; ta iustice
                            <lb/>comme les flots de la mer ; son nom n'eust
                            <lb/>pas esté destruit ni effacé de deuant moy</hi>
                    </quote><hi rend="I">:</hi>
                        
                    <lb/>comme il se void en <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.48.19">
                        <hi rend="I">Esaïe cha.</hi>48.</ref>
                </p>
                <p n="9">
                    <lb/>Nos pechés estans grands &amp; en
                    <lb/>grand nombre, il y a longtemps , mes
                    <lb/>freres , que nous auons merité d'estre
                    <lb/>mis à l'interdit , &amp; n'a pas tenu à
                    <lb/>nous que les derniers iugements de <fw place="bot-right" type="catch"
                        >l'ire</fw>
                    <pb n="27"/>
                    <lb/>l'ire de Dieu ne soyent venus sur nos
                    <lb/>testes pour en estre entierement accablés,
                    <lb/>veu que nous n'auons cessé d'irriter
                    <lb/>son courroux &amp; brauer sa iustice
                    <lb/>par vne totale impenitence &amp; obstination
                    <lb/>au mal , nonobstant les graces
                    <lb/>singulieres qu'il nous a fait , &amp; les sollicitations
                    <lb/>continuelles par lesquelles
                    <lb/>nous auons esté conuiés à vn sainct
                    <lb/>amendement de sa part par le ministere
                    <lb/>de ses Pasteurs : cette chaire ici
                    <lb/>pouuant rendre vn tesmoignage authentique
                    <lb/>de cette verité pour nous
                    <lb/>conuaincre de desobeissance, &amp; nous
                    <lb/>condamner comme rebelles,qui auons
                    <lb/>mesprisé les oracles du ciel qui ont resonné
                    <lb/>sur icelle , &amp; nous sommes
                    <lb/>mocqués des admonitions salutaires
                    <lb/>qui nous y ont esté adressees par le
                    <lb/>passé , à quitter nos vices , &amp; à mener
                    <lb/>vne vie nouuelle, qui marquast vne
                    <lb/>saincte reformation en la prattique de
                    <lb/>nos mœurs. Et neantmoins nous voici
                    <lb/>encore exempts des maux que nous
                    <lb/>auons merité , &amp; possedants plus de
                    <lb/>biens que nous n'auions sujet d'esperer.
                    <lb/>Ce grand Dieu que nous auons <pb n="28"/>
                    <lb/>tant offensé , nous ayant supportés par
                    <lb/>vne misericorde toute particuliere , &amp;
                    <lb/>nous supportant encore en sa grande
                    <lb/>bonté , attendant que nous reuenions
                    <lb/>à nous-mesmes dans la iouïssance de
                    <lb/>ces continuelles faueurs. Toutesfois
                    <lb/>si nous voulons auoir des yeux pour
                    <lb/>regarder , nous recognoistrons assez
                    <lb/>par l'estat des affaires du monde que si
                    <lb/>nous ne sommes pas las de l'offenser,
                    <lb/>il l'est pourtant de nous tolerer, &amp; que
                    <lb/>sa patience est presque paruenue iusqu'
                    <lb/>au bout : car quoy qu'il n'enuoye
                    <lb/>pas extraordinairement vn Prophete
                    <lb/>parmi nous , comme iadis en Niniue,
                    <lb/>pour crier que dans vn certain temps
                    <lb/>nous serons destruits,si est-ce que nous
                    <lb/>n'auons pas manqué d'aduertissements
                    <lb/>tendans à cela , &amp; faudroit estre bien
                    <lb/>aueugle pour ne les voir pas, ou sourd
                    <lb/>pour ne les pouuoir pas ouïr. Les desolations
                        <lb/>extremes qui affligent les
                        <lb/>estats de dehors ; ces guerres sanglantes
                        <lb/>qui rauagent le plus beau de la
                        <lb/>Chrestienté ; ces calamités ciuiles qui
                        <lb/>accablẽt mesme ceux de notre profession
                        <lb/>és royaumes voisins , que sont-ce <fw place="bot-right"
                        type="catch">ie vous</fw>
                    <pb n="29"/>
                    <lb/>ie vous prie qu'autant de voyes que
                    <lb/>Dieu nous monstre pour nous faire
                    <lb/>comprendre que si nous ne prenons
                    <lb/>garde à nous il nous en arriuera tout
                    <lb/>autant ? que sont-ce qu'autant de menaces
                    <lb/>qu'il nous fait de nous destruire,
                    <lb/>comme s'il nous adressoit en particulier
                    <lb/>les paroles que nostre Seigneur Iesus
                    <lb/>Christ mit en auant au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Luke.13.2-3">chap. 13. de
                        <lb/>l'Euangile selon Sainct Luc</ref> , lors que
                    <lb/>parlant à ceux qui lui raccontoyent
                    <lb/>le traittement cruel que quelques Galileens
                    <lb/>auoyent receu de Pilate , il leur
                    <lb/>disoit , <quote source="bible1588.xml#Luke.13:2-3">
                        <hi rend="I">Cuidez-vous que ces Galileens-là
                            <lb/>fussent plus pecheurs que tous les autres
                            <lb/>Galileens , pourtant qu'ils ont souffert telles
                            <lb/>choses ? non , vous di-ie , mais si vous
                            <lb/>ne vous amendez , vous perirez tous
                            <lb/>semblablement</hi>
                    </quote>. Mais que sont-ce encore
                    <lb/>qu'autant d'aduertissements que
                    <lb/>Dieu nous donne de l'arrest qu'il a
                    <lb/>conceu contre nous , nous donnant
                    <lb/>le temps d'y penser à bon escient , afin
                    <lb/>que nous n'ayons pas sujet de nous
                    <lb/>plaindre lors que le mal arriuera ? ô
                    <lb/>que nous n'auons pas manqué de Ionas
                    <lb/>pour nous porter cette parole: <pb n="30"/>
                    <lb/>mais vueille l'Eternel que nous ayons
                    <lb/>des oreilles pour ouïr auant que le decret
                    <lb/>enfante , &amp; sur tout auiourd'huy
                    <lb/>qui est vn iour d'aduertissement pour
                    <lb/>preuenir les malheurs que nos conducteurs
                    <lb/>ont preueu comme des sages
                    <lb/>&amp; experts pilotes, qui representent la
                    <lb/>tempeste dans le plus grand calme , &amp;
                    <lb/>pouruoyent aux moyens propres , afin
                    <lb/>d'y pouuoir resister. Ne nous flattons
                    <lb/>pas doncques , mes freres , &amp; ne pensez
                    <lb/>pas que ce soit ici des paroles qui
                    <lb/>ne vous appartiennent pas , comme si
                    <lb/>nous voulions vous espouuanter sans
                    <lb/>sujet , ains tenir pour tout asseuré que
                    <lb/>Dieu menace indubitablement en affligeant
                    <lb/>les autres , &amp; nous donner vn
                    <lb/>certain temps pour deuenir sages &amp;
                    <lb/>faire nostre profit du dommage d'autruy
                    <lb/>auant qu'il face passer cette coupe
                    <lb/>iusques à nous pour en boire de la
                    <lb/>lie à nostre totale confusion , veu que
                    <lb/>si nous examinons soigneusement nos
                    <lb/>consciences , nous trouuerons que
                    <lb/>nous l'auons bien merité, &amp; serons par
                    <lb/>consequent capables de nous faire le
                    <lb/>procez nous mesmes, &amp; nous condamner <fw place="bot-right" type="catch"
                        >ner</fw>
                    <pb n="31"/>
                    <lb/>iustement , pour en apprehender
                    <lb/>l'euenement : car penserions-nous auoir
                    <lb/>tousiours la paix puis que nous
                    <lb/>faisons la guerre continuellement à
                    <lb/>Dieu par nos vices ? Ne ressemblons
                    <lb/>pas ces peruers de Iuda qui oyants les
                    <lb/>menaces que les Prophetes leur faisoyent
                    <lb/>des iugements de Dieu , disoyent
                    <lb/>impudemment , <quote source="bible1588.xml#Jer.5.12">
                        <hi rend="I">Cela n'aduiendra
                            <lb/>pas , le mal ne viendra pas sur nous , nous
                            <lb/>ne verrons pas l'espee ni la famine</hi>
                    </quote> , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.5.12">Ieremie
                        <lb/>chap. 5.</ref> veu qu'ils esprouuerent
                    <lb/>tout le contraire suiuant la menace
                    <lb/>que l'Eternel leur en fit incontinent,
                    <lb/>disant , <quote source="bible1588.xml#Jer.5.14-17">
                        <hi rend="I">Ainsi a dit l'Eternel le Dieu
                            <lb/>des armees , pource que vous auez proferé
                            <lb/>cette parole-là, voici ie m'en vai faire venir
                            <lb/>contre vous vne nation de païs lointain,
                            <lb/>dit l'Eternel. C'est une nation robuste,
                            <lb/>vne nation ancienne , vne nation de laquelle
                            <lb/>tu ne sçauras pas la langue, &amp; elle
                            <lb/>mangera ta moisson &amp; ton pain que deuoyent
                            <lb/>manger tes fils &amp; tes filles , &amp; reduira
                            <lb/>à pauureté par l'espee tes villes munies
                            <lb/>esquelles tu te confiois</hi>
                    </quote>. Et partant
                    <lb/>puis que Dieu nous tesmoigne encore
                    <lb/>tant de bonté que de nous aduertir en <pb n="32"/>
                    <lb/>nous menaçant , nous donnant du
                    <lb/>temps comme à ceux de Niniue , auisons
                    <lb/>à ne le mespriser pas , secouans
                    <lb/>pour cet effect cette securité charnelle
                    <lb/>dans laquelle nous viuons , &amp; faisans
                    <lb/>estat que n'estans pas meilleurs que
                    <lb/>les autres , les mesmes maux nous
                    <lb/>peuuent iustement arriuer. O si comme
                    <lb/>vne frayeur extraordinaire a fait leuer
                    <lb/>d'autresfois des hommes en sursaut,
                    <lb/>celle des iugements de Dieu pouuoit
                    <lb/>donc exciter auiourd'huy nostre stupidité
                    <lb/>dormante ! Certainement nous
                    <lb/>serions en vn estat bienheureux ; car
                    <lb/>comme ceux qui s'esveillants pendant
                    <lb/>la nuict voyent le feu se prendre à
                    <lb/>quelque coin de leur maison , accourent
                    <lb/>incontinent à l'eau afin de l'esteindre ;
                    <lb/>ainsi si nous pouuions bien
                    <lb/>voir le brasier ardent de l'ire de de Dieu
                    <lb/>que nos pechés ont allumé , indubitablement
                    <lb/>nous aurions recours aux
                    <lb/>larmes ameres d'vne serieuse repentance
                    <lb/>pour esteindre les flammes , &amp;
                    <lb/>l'empescher de venir iusques à nous,
                    <lb/>afin de n'en estre pas consumés : estant
                    <lb/>chose certaine que c'est le seul remede <fw place="bot-right" type="catch"
                        >qui</fw>
                    <pb n="33"/>
                    <lb/>qui nous reste,&amp; duquel nous puissions
                    <lb/>attendre du soulagement ; Dieu ayant
                    <lb/>cette repentance tellement agreable
                    <lb/>qu'il destourne à mesme temps les
                    <lb/>orages dont il menaçoit les hommes,
                    <lb/>&amp; laisser tomber les verges qu'il tenoit
                    <lb/>entre les mains pour frapper dés qu'il
                    <lb/>void qu'ils en apprehendent les coups,
                    <lb/>&amp; se mettent en estat d'humilité pour
                    <lb/>reclamer ses compassions. </p>
                <p n="10">
                    <lb/>Nous auons ici vn bel exemple qui
                    <lb/>nous y conuie , veu que Ionas ayant
                    <lb/>crié dans la ville , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante iours
                            <lb/>&amp; Niniue sera renuersee</hi>
                    </quote> , le S. Esprit
                    <lb/>nous dit en suite que <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.5">
                        <hi rend="I">ceux de Niniue
                            <lb/>creurent à Dieu, &amp; publierent le ieusne, &amp;
                            <lb/>se vestirent de sacs depuis le plus grand
                            <lb/>d'entr'eux iusques au plus petit</hi>
                    </quote>. Actions
                    <lb/>vrayement notables, &amp; qui nous font
                    <lb/>voir l'effect de la predication de ce
                    <lb/>Sainct Prophete , lequel reluit en icelles
                    <lb/>d'vne façon du tout admirable : &amp;
                    <lb/>d'autant plus qu'il n'y auoit aucune apparence
                    <lb/>qu'vn si grand peuple , nourri
                    <lb/>dans l'idolatrie , plongé dans le vice ,
                    <lb/>accoustumé à l'iniquité , &amp; se plaisant
                    <lb/>dans les delices de la chair &amp; du <pb n="34"/>
                    <lb/>monde eust peu fleschir si promptement
                    <lb/>à la premiere voix du ciel par laquelle
                    <lb/>il estoit menacé ; veu qu'il est
                    <lb/>certain que comme ceux qui habitent
                    <lb/>pres des precipices des grosses eaux
                    <lb/>sont sourds,qu'aussi il est malaisé que la
                    <lb/>Parole de Dieu entre si promptement
                    <lb/>dans les oreilles eslourdies du bruit
                    <lb/>du monde,&amp; estourdies par le courant
                    <lb/>des conuoitises : &amp; neantmoins comme
                    <lb/>les murailles de Ierico tomberent
                    <lb/>au son des cornets de belier , voici
                    <lb/>les forteresses de Satan,de la chair &amp; du
                    <lb/>monde,qui tombẽt au son de la voix de
                    <lb/>ce Prophete criant au milieu de la ville;
                    <lb/>les cœurs de tous les habitãs s'abattãs
                    <lb/>par repentance en la presence de ce
                    <lb/>grand Dieu qui les menaçoit ; iusques
                    <lb/>là , qu'il est remarqué dans l'histoire
                    <lb/>que le Roy mesme se leua de son throsne
                    <lb/>&amp; osta de dessus soy son vestement
                    <lb/>magnifique , &amp; se couurit d'vn sac , &amp;
                    <lb/>s'assit sur la cendre ; changement merueilleux,
                    <lb/>qui fait paroistre veritable la
                    <lb/>loüange par laquelle l'Apostre recommande
                    <lb/>la vertu puissante de la Parole
                    <lb/>de Dieu, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Heb.4.12">Heb.chap.4.</ref> disant, <quote
                        source="bible1588.xml#Heb.4.12">
                        <hi rend="I">qu'elle<supplied resp="#CiM" reason="omission"> </supplied>est</hi>
                        <fw place="bot-right" type="catch">
                            <hi rend="I">viuante</hi>
                        </fw>
                        <pb n="35"/>
                        <lb/>
                        <hi rend="I">viuante &amp; d'efficace , &amp; plus penetrante
                            <lb/>que nulle espee à deux trenchants , qu'elle
                            <lb/>atteint iusques à la diuision de l'esprit &amp;
                            <lb/>de l'ame,des iointures, &amp; des mouëlles , &amp;
                            <lb/>est iuge des pensees &amp; intentions du
                        cœur</hi></quote>.
                    <lb/>Aussi est-ce le tesmoignage que l'Eternel
                    <lb/>lui rendoit, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.23.29">Ierem. chap.23.</ref> disant,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jer.23.29">
                        <hi rend="I">Ma parole n'est-elle pas tout ainsi qu'vn
                            <lb/>feu , &amp; comme vn marteau qui debrise
                            <lb/>les pierres</hi></quote> <hi rend="I">?</hi>
                    Mais examinons particulierement
                    <lb/>les actes de ces gens ici. Nous
                    <lb/>trouuons qu'ils sont en nombre de
                    <lb/>deux , l'vn qui regarde la Loy , l'autre
                    <lb/>qui regarde la repentance:pour le premier,
                    <lb/>il est dit qu'ils creurent à Dieu,
                    <lb/>c'est à dire , que recognoissans ce Prophete
                    <lb/>leur estre enuoyé de la part de
                    <lb/>Dieu , ils receurent sa Parole comme
                    <lb/>procedee de son conseil , &amp; adjousterent
                    <lb/>foy à icelle , demeurans certainement
                    <lb/>persuadés qu'ayants merité d'estre
                    <lb/>destruits par leur infame conuersation,
                    <lb/>ils le seroyent indubitablement,
                    <lb/>s'ils n'appaisoyent ce grand Dieu qui
                    <lb/>les en menaçoit par la bouche de ce
                    <lb/>sien seruiteur : en quoy ils se tesmoignent
                    <lb/>bien differents de ces peruers <pb n="36"/>
                    <lb/>des dix lignees d'Israel,lesquels ayants
                    <lb/>ouï les menaces de leur destruction
                    <lb/>qui leur estoyent faites par les Prophetes,
                    <lb/>ils s'en mocquoyent, &amp; n'en croyoyent
                    <lb/>du tout rien , disans , comme il
                    <lb/>est rapporté en <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.28.15">Esaïe chap. 28.</ref>
                    <quote source="bible1588.xml#ISa.28.15">
                        <hi rend="I">Nous
                            <lb/>auons traitté accord avec la mort, &amp; auons
                            <lb/>intelligence avec le sepulchre ; quand le
                            <lb/>fleau desbordé trauersera il ne viendra
                            <lb/>pas sur nous</hi>
                    </quote>. Et certes ayans sujet d'admirer
                    <lb/>en cela leur foy , nous trouuons
                    <lb/>qu'il y a trois choses qui la rendent du
                    <lb/>tout admirable , &amp; leur condition precedente
                    <lb/>qui estoit vn estat d'ignorance
                    <lb/>de ce Dieu auquel ils croyent maintenant ,
                    <lb/>&amp; duquel ils n'auoyent iamais
                    <lb/>plus ouï parler par forme d'instruction :
                    <lb/>car il est certain que cette ignorance
                    <lb/>estant naturelle en leur entendement,
                    <lb/>elle leur donnoit vne totale
                    <lb/>indisposition à la foy de sa parole , veu
                    <lb/>qu'il faut necessairement cognoistre la
                    <lb/>verité &amp; puissance de celui qui parle
                    <lb/>pour donner son consentement à ce
                    <lb/>qu'il dit , &amp; se laisser persuader , soit à
                    <lb/>ses menaces,soit à ses promesses , pour
                    <lb/>en craindre ou en esperer l'accomplissement, <fw place="bot-right"
                        type="catch">sement,</fw>
                    <pb n="37"/>
                    <lb/>l'homme estant vn animal
                    <lb/>raisonnable qui n'est pas emporté en
                    <lb/>ses mouuements sans intelligence
                    <lb/>comme les bestes,ains ayant vn entendement
                    <lb/>pour cognoistre plustost que sa
                    <lb/>volonté ne se porte à l'action. C'est
                    <lb/>pourquoy vous voyez au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Exod.5.2">chapitre 5.
                        <lb/>de l'Exode</ref>, que Pharao se mocque des
                    <lb/>semonces que Moyse lui faisoit de la
                    <lb/>part de l'Eternel , de laisser aller son
                    <lb/>peuple , sur ce qu'il n'auoit pas sa cognoissance,
                    <lb/>disant , <quote source="bible1588.xml#Exod.5.2">
                        <hi rend="I">qui est l'Eternel , que
                            <lb/>i'obeisse à sa voix ? ie ne cognois point l'Eternel ,
                            <lb/>&amp; mesme ie ne laisserai point aller
                            <lb/>Israel</hi>
                    </quote>. La seconde estoit la qualité
                    <lb/>de celui qui parloit à eux de la part de
                    <lb/>Dieu , qui estoit vn homme estranger
                    <lb/>&amp; incognu , sans auoir autre lettre de
                    <lb/>creance de sa part que sa seule parole;
                    <lb/>Car c'est vne chose euidente , que pour
                    <lb/>adjouster foy aux paroles que quelqu'vn
                    <lb/>nous rapporte de la part d'vn autre,
                    <lb/>il faut par mesme moyen croire que
                    <lb/>celui-là est enuoyé par lui: d'où aduient
                    <lb/>que nostre Seigneur Iesus Christ
                    <lb/>donnant commission à ses Apostres
                    <lb/>pour aller prescher l'Euangile par toute <pb n="38"/>
                    <lb/>la terre , annonçant la vie à tous
                    <lb/>ceux qui croiroyent , &amp; la mort à ceux
                    <lb/>qui seroyent incredules , il les reuestit
                    <lb/>du don de miracles , afin que , n'appartenant
                    <lb/>qu'à Dieu de donner pouuoir
                    <lb/>de faire des miracles , ils peussent faire
                    <lb/>paroistre par iceux que leur vocation
                    <lb/>estoit veritablement de Dieu , &amp; amener
                    <lb/>par ce moyen d'autant plus facilement
                    <lb/>les hommes à la foy de leur parole
                    <lb/>pour croire à icelle comme à vne
                    <lb/>Parole de Dieu. Au lieu que Ionas n'auoit
                    <lb/>rien de cela , ains se contentoit
                    <lb/>seulement de les menacer par sa simple
                    <lb/>denonciation , disant , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante
                            <lb/>iours &amp; Niniue sera renuersée</hi>
                    </quote>.
                    <lb/>La troisiesme regarde la chose qu'il
                    <lb/>annonçoit ; car quelle apparence
                    <lb/>y auoit-il qu'vne puissante ville telle
                    <lb/>que celle-là , le siege de la monarchie,
                    <lb/>le refuge des estrangers , la force du
                    <lb/>royaume, la gloire de la nation, les delices
                    <lb/>du païs , deust estre renuersee
                    <lb/>dans si peu de temps , veu mesme que
                    <lb/>c'estoit pour lors que l'empire des Assyriens
                    <lb/>florissoit plus que iamais , comme
                    <lb/>il se remarque par les histoires , &amp; <fw place="bot-right" type="catch"
                        >qu'il</fw>
                    <pb n="39"/>
                    <lb/>qu'il n'y auoit point d'ennemis en
                    <lb/>campagne pour leur donner sujet d'apprehension ?
                    <lb/>Adjoustons à cela que
                    <lb/>les pecheurs adonnés au vice se trouuent
                    <lb/>tellement stupides, qu'oyans parler
                    <lb/>des choses pour lesquelles ils ont
                    <lb/>de l'auersion , comme contraires à leur
                    <lb/>felicité temporelle , ils ne peuuent pas
                    <lb/>se persuader facilement qu'elles leur
                    <lb/>doiuent arriuer,ains se flattent au contraire
                    <lb/>dans leurs pensees , &amp; sur tout
                    <lb/>lors que les apparences ne se rencontrent
                    <lb/>pas ; tesmoin ce qui est escrit en
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.36.24">
                        <hi rend="I">Ieremie chap. </hi>36.</ref>où nous voyons qu'vne
                    <lb/>de ses propheties ayant esté leuë en
                    <lb/>presence du Roy Iehojakim &amp; de ses
                    <lb/>principaux Seigneurs , tendante à la
                    <lb/>ruine de Ierusalem ; il est dit que ni
                    <lb/>le Roy ni ses seruiteurs n'en furent
                    <lb/>point effrayés , &amp; n'en deschirerent
                    <lb/>point leurs vestements , qu'au contraire
                    <lb/>le Roy commanda d'empoigner
                    <lb/>Ieremie &amp; Baruc son Secretaire : &amp;
                    <lb/>neantmoins voici ceux-ci qui n'estans
                    <lb/>pas accoustumés à ouïr la Parole de
                    <lb/>l'Eternel , entendans cette denonciation
                    <lb/>extreme qui resonne à leurs oreilles , <pb n="40"/>
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore quarante iours &amp; Niniue sera
                            <lb/>renuersee</hi>
                    </quote>, ils creurent à Dieu. </p>
                <p n="11">
                    <lb/>Ici pourtant ne faut-il pas penser
                    <lb/>que cette foy qui se trouua dans leur
                    <lb/>cœur à cette rencontre fust vn effect de
                    <lb/>leur franc arbitre : comme si ayants eu
                    <lb/>le pouuoir de croire ou ne croire pas,
                    <lb/>leur volonté s'estoit portee à cet acte
                    <lb/>par ses forces naturelles, en faisant acquiescer
                    <lb/>l'entendement à cette parole
                    <lb/>pour la reputer veritable , &amp; la receuoir
                    <lb/>comme telle par le pouuoir que
                    <lb/>elle a sur lui : car c'est à faire aux anciens
                    <lb/>heretiques Pelagiens &amp; demi Pelagiens
                    <lb/>de parler ainsi , &amp; dont ils ont
                    <lb/>esté blasmés &amp; condamnés par l'orthodoxe
                    <lb/>antiquité auec iuste raison , veu
                    <lb/>que la nature de l'homme est tellement
                    <lb/>corrompue , qu'outre les tenebres qui
                    <lb/>occupent son entendement pour ne
                    <lb/>pouuoir pas discerner le vray d'auec le
                    <lb/>faux , le bien d'auec le mal , sa volonté
                    <lb/>est entierement deprauee , n'ayant aucune
                    <lb/>inclination pour les actions salutaires ,
                    <lb/>ains estant toute portee au
                    <lb/>mal , tellement que tant s'en faut qu'il
                    <lb/>ait quelque disposition à la foy , pour <fw place="bot-right" type="catch"
                        >croire</fw>
                    <pb n="41"/>
                    <lb/>croire à la Parole de Dieu lors qu'elle
                    <lb/>lui est annoncee , soit par forme de
                    <lb/>promesse , soit par forme de menace,
                    <lb/>qu'au contraire il ne peut que resister à
                    <lb/>icelle &amp; s'en mocquer tout à fait , au
                    <lb/>lieu de la receuoir;tesmoin la sentence
                    <lb/>de l'Apostre au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_2Cor.3.5">chap.3. de la 2. Epistre
                        <lb/>aux Corinthiens</ref> , disant , <quote source="bible1588.xml#_2Cor.3.5">
                        <hi rend="I">que nous ne
                            <lb/>sommes pas suffisants de penser quelque
                            <lb/>chose de nous comme de nous mesmes</hi>
                    </quote>. Aussi
                    <lb/>est appelé le cœur de l'homme vn
                    <lb/>cœur de pierre dans l'Escriture , &amp; Ieremie
                    <lb/>le Prophete <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Jer.17.9">
                        <hi rend="I">chap</hi>. 17.</ref> nous dit
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Jer.17.9">
                        <hi rend="I">qu'il est desesperément malin</hi>
                    </quote> ; tellement
                    <lb/>qu'il en faut necessairement venir
                    <lb/>là , pour dire que ce fut Dieu mesme
                    <lb/>qui accompagna la parole du Prophete
                    <lb/>de sa grace celeste , en telle sorte
                    <lb/>que frappant leurs oreilles par le
                    <lb/>son de sa voix au dehors , il toucha
                    <lb/>aussi à mesme temps leurs cœurs au dedans
                    <lb/>par la vertu efficacieuse de son
                    <lb/>Esprit , leur faisant comprendre en
                    <lb/>leur entendement que cette parole
                    <lb/>n'estoit pas du Prophete , pour la mespriser ,
                    <lb/>ains que c'estoit la sienne,
                    <lb/>pour la considerer auec respect, &amp; fleschissant <pb n="42"/>
                    <lb/>aussi à mesme temps leur volonté
                    <lb/>par vn changement efficacieux,
                    <lb/>afin de la receuoir comme telle par
                    <lb/>obeissance de foy , &amp; c'est ce que S.
                    <lb/>Paul nous apprend, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Eph.2.8">Ephes.chap.2.</ref> lors
                    <lb/>qu'il dit , <quote source="bible1588.xml#Eph.2.8">
                        <hi rend="I">que la foy est vn don de Dieu</hi>
                    </quote>,
                    <lb/>d'où vient le dire de Moyse aux enfans
                    <lb/>d'Israel, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Deut.29.4">chap.29. du Deuteronome</ref> ,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Deut.29.4">
                        <hi rend="I">L'Eternel ne vous a point donné cœur</hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="I">pour entendre , ni yeux pour voir , ni oreilles
                            <lb/>pour ouïr , iusques à ce iourd'huy</hi>
                    </quote>. Autrement
                    <lb/>Ionas eust eu beau prescher
                    <lb/>&amp; crier parmi ces gens, certes ils n'auroyent
                    <lb/>iamais adjousté foy à sa parole,
                    <lb/>ains au contraire ils l'auroyent mesprisé,
                    <lb/>reietté,battu , chassé , ou mesmes
                    <lb/>tué , l'oyants, ainsi parler contr'eux,
                    <lb/>comme estans tout à fait vicieux &amp;
                    <lb/>destitués de la crainte de Dieu , veu
                    <lb/>que c'est ainsi que les habitans de Ierusalem
                    <lb/>mesme traittoyent d'ordinaire
                    <lb/>leurs Prophetes , lors qu'ils leur annonçoyent
                    <lb/>choses fascheuses : à raison
                    <lb/>dequoy elle estoit appelee <quote type="other" source="#...">
                        <hi rend="I">la ville
                            <lb/>sanguinaire , ville qui aimoit à respandre
                            <lb/>le sang</hi>
                    </quote> , &amp; les Iuifs <quote source="bibleSegond21.xml#Matt.23.31">
                        <hi rend="I">meurtriers des
                            <lb/>Prophetes</hi>
                    </quote>. Et c'est ce qui est capable <fw place="bot-right" type="catch">de</fw>
                    <pb n="43"/>
                    <lb/>de nous oster l'estonnement que nous
                    <lb/>pourrions cõceuoir de la promptitude
                    <lb/>de leur foy , voyans qu'à mesure qu'ils
                    <lb/>ont ouï cette denonciation , <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.4">
                        <hi rend="I">Encore
                            <lb/>quarante iours &amp; Niniue sera renuersee</hi>
                    </quote>,
                    <lb/>ils ont creu à Dieu , &amp; ce d'autant plus
                    <lb/>qu'il y en a eu ailleurs des milliers qui
                    <lb/>ayants ouï plusieurs menaces qui leur
                    <lb/>estoyent faites de la part de l'Eternel,
                    <lb/>n'ont iamais peu se persuader qu'elles
                    <lb/>deussent auoir leur accomplissement :
                    <lb/>car Dieu ayant vne puissance infinie,
                    <lb/>il n'a pas besoin de temps pour faire
                    <lb/>ses œuvres comme les hommes : ains
                    <lb/>comme nous voyons en la creation,
                    <lb/>que disant la parole , la chose estoit à
                    <lb/>mesme instant , <quote source="bible1588.xml#Gen.1.3">
                        <hi rend="I">que la lumiere soit , &amp; la
                            <lb/>lumiere estoit</hi>
                    </quote> : Ainsi en la conuersion des
                    <lb/>pecheurs , qui est vne seconde creation ,
                    <lb/>il n'a que dire dans le chaos de
                    <lb/>leur ignorance , que la lumiere soit , &amp;
                    <lb/>les voila à mesme temps illuminés
                    <lb/>pour cognoistre les choses appartenantes
                    <lb/>à leur salut , &amp; fleschir sous
                    <lb/>son authorité : c'est pourquoy vous
                    <lb/>voyez <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Acts.2">
                        <hi rend="I">Actes chap. 2.</hi>
                    </ref> que S.Pierre ayant
                    <lb/>presché aux Iuifs il y eut trois mille <pb n="44"/>
                    <lb/>ames qui creurent en vn iour , receuants
                    <lb/>d'vn franc courage la parole
                    <lb/>qu'il annonçoit : car la foy estant vne
                    <lb/>illumination de l'entendement , il en
                    <lb/>va d'elle comme de l'illumination de
                    <lb/>l'air , laquelle nous voyons se faire en
                    <lb/>vn instant. </p>
                <p n="12">
                    <lb/>Ce n'est pas tout , ains si ces gens de
                    <lb/>Niniue ont creu à Dieu , menaçant de
                    <lb/>ruine dans quarante iours par la bouche
                    <lb/>de son Prophete , aussi ont-ils tesmoigné
                    <lb/>leur foy par leurs actions au
                    <lb/>dehors , s'humilians à mesme temps
                    <lb/>en la presence de Dieu qu'ils ont recognu
                    <lb/>iustement courroucé, &amp; puissant
                    <lb/>pour les punir , ainsi que cela nous est
                    <lb/>rapporté ensuite,lors qu'il est dit, <quote source="bible1588.xml#Jonah.3.5">
                        <hi rend="I">qu'ils
                            <lb/>publierent le ieusne , &amp; se vestirent de sacs
                            <lb/>depuis le plus grand d'entr'eux iusques au
                            <lb/>plus petit </hi>
                    </quote> : &amp; ce fut l'ordre que le Roy
                    <lb/>mesme donna , comme il est dit dans
                    <lb/>l'histoire , Ionas lui ayant sans doute
                    <lb/>fait entendre que c'estoit la maniere
                    <lb/>en laquelle estans vrayement repentans
                    <lb/>au dedans , ils se deuoyent humilier
                    <lb/>en la presence de Dieu au dehors
                    <lb/>pour destourner son courroux, <fw place="bot-right" type="catch"
                        >suiuant</fw>
                    <pb n="45"/>
                    <lb/>suiuant la prattique obseruee parmi
                    <lb/>son peuple , lors qu'ils estoyent menacés
                    <lb/>de quelque orage , &amp; ils estoyent
                    <lb/>en apprehension de tomber dans
                    <lb/>quelque insigne malheur : plus sage
                    <lb/>par consequent en cela qu'Achab Roy
                    <lb/>d'Israel , lequel oyant que Michee lui
                    <lb/>prophetisoit des choses fascheuses, au
                    <lb/>lieu d'en faire son profit pour tascher
                    <lb/>de les preuenir par repentance , il s'indigne
                    <lb/>contre lui &amp; le fait mettre en
                    <lb/>prison , <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_2Chr.18">2. <hi rend="I">Chronic. chap.</hi> 18.</ref>
                    Or laissant
                    <lb/>ici à part le traitté du ieusne , ie vous
                    <lb/>dirai seulement qu'il estoit prescrit par
                    <lb/>les Prophetes sous l'ancien Testament,
                    <lb/>comme vn exercice d'humilité , en
                    <lb/>telle sorte que ceux qui ieusnoyent ne
                    <lb/>pretendoyent pas satisfaire à la Iustice
                    <lb/>de Dieu pour leurs pechés , &amp; faire
                    <lb/>vne œuure meritoire , attendu que
                    <lb/>Dieu ne peut estre satisfait par les hõmes
                    <lb/>pecheurs , ni obligé à leur bien
                    <lb/>faire , quoy que la superstition oblige
                    <lb/>plusieurs auiourd'huy de penser autrement ,
                    <lb/>contre les enseignements de
                    <lb/>l'Escriture ; ains leur dessein estoit de
                    <lb/>se confesser par là indignes de viure, <pb n="46"/>
                    <lb/>&amp; tresdignes de mourir , voire de faire
                    <lb/>vne protestation solemnelle de cela ,
                    <lb/>pour rendre par ce moyen leurs
                    <lb/>prieres plus agreables deuant Dieu ;
                    <lb/>d'où vient le dire d'Esdras, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Ezra.8">chap.8.</ref><!--pas dans Segond21-->
                    <quote source="bible1588.xml#Ezra.8.21">
                        <hi rend="I">Et
                            <lb/>ie publiai le ieusne aupres du fleuue d'Ahana ,
                            <lb/>afin de nous humilier deuant l'Eternel
                            <lb/>nostre Dieu </hi>
                    </quote>. Et pour les sacs dont
                    <lb/>ils se sont couuerts , nous trouuons
                    <lb/>que c'estoit pareillement vne ceremonie
                    <lb/>dont les Iuifs vsoyent en ces mesmes
                    <lb/>rencontres pour tesmoignage
                    <lb/>d'humilité , comme le remarque Iosephe
                    <lb/>leur historien , <ref type="other">liu. 10 de ses Antiquités,
                        <lb/>chapitre 1.</ref> Au lieu que l'orgueil
                    <lb/>a accoustumé de porter les hommes
                    <lb/>à se couurir d'habillements somptueux ,
                    <lb/>afin de paroistre aux yeux de
                    <lb/>leurs prochains &amp; acquerir par ce
                    <lb/>moyen de la gloire :en telle sorte qu'ils
                    <lb/>protestoyent par là renoncer à toute
                    <lb/>vanité mondaine , &amp; tesmoignoyent
                    <lb/>recognoistre qu'ils estoyent entierement
                    <lb/>dignes d'estre exposés à la honte
                    <lb/>&amp; au mespris de tous par leurs deportemens
                    <lb/>passés. Tellement que voici
                    <lb/>vn grand peuple abattu , &amp; en vn <fw place="bot-right" type="catch"
                        >estat</fw>
                    <pb n="47"/>
                    <lb/>estat d'humilité du tout remarquable
                    <lb/>contre toutes apparences : car qui eust
                    <lb/>iamais creu que des gens si riches , si
                    <lb/>puissants,si orgueilleux, si meschants,
                    <lb/>qui auoyent serui durant toute leur vie
                    <lb/>au diable , au monde , au peché, &amp; à la
                    <lb/>chair,pour contenter leurs passions, &amp;
                    <lb/>assouuir leurs conuoitises , eussent peu
                    <lb/>estre reduits en vn estat où la pieté paroissoit ,
                    <lb/>la crainte de Dieu , l'humilité,
                    <lb/>la repentance ; où se voyoit le mespris
                    <lb/>du monde,l'adieu de Satan,le renoncement
                    <lb/>de la chair,pour suiure desormais
                    <lb/>les sainctes loix du ciel , &amp; plier sous
                    <lb/>l'authorité de ce grand Dieu qui les auoit
                    <lb/>menacés ? Estoit-ce pas vn spectacle
                    <lb/>admirable de voir trembler tãt d'ames
                    <lb/>en la presence du vray Dieu qu'elles
                    <lb/>auoyent ignoré &amp; offensé iusqu'à
                    <lb/>lors ? reclamants sa grace , &amp; s'attendans
                    <lb/>à ressentir ses compassions ? Car
                    <lb/>ne pensez pas qu'il en fust comme de
                    <lb/>la repentance d'Achab , lequel oyant
                    <lb/>les menaces qui lui estoyent faites par
                    <lb/>le Prophete , <quote source="bible1588.xml#_2Kgs.6.30">
                        <hi rend="I">Il deschira ses vestements,
                            <lb/>&amp; mit vn sac sur sa chair, &amp; ieusna</hi>

                    </quote>: s'humiliant
                    <lb/>par ce moyen par hypocrisie, <pb n="48"/>
                    <lb/>afin d'euiter le mal present : ains il appert
                    <lb/>par la suitte de l'histoire que ce
                    <lb/>n'estoit pas des apparences, ains des signes
                    <lb/>d'vne vraye repentance , le cœur
                    <lb/>estant vrayement humilié au dedans
                    <lb/>comme leurs corps l'estoyent au dehors ,
                    <lb/>prattiquans par ce moyen l'exhortation
                    <lb/>que l'Eternel donnoit aux
                    <lb/>Iuifs par la bouche de Ioel le Prophete,
                    <lb/>disant , <quote source="bible1588.xml#Joel.2.12">
                        <hi rend="I">Retournez-vous à moy de tout
                            <lb/>vostre cœur</hi>
                        <hi rend="I">, &amp; en ieusne , &amp; en pleur , &amp;
                            <lb/>auec lamentation </hi>
                    </quote>,
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Joel.2">chap. 2.</ref> Car il est dit
                    <lb/>en effet au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Joel.2.32">verset dernier</ref> de ce chapitre ,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Joel.2.32">
                        <hi rend="I">que Dieu regarda à ce qu'ils auoyent
                            <lb/>fait , comment ils s'estoyent destournez de
                            <lb/>leur mauuaise voye , &amp; Dieu se repentit du
                            <lb/>mal qu'il auoit dit qu'il leur feroit , &amp; ne
                            <lb/>le fit point</hi>
                        <!-- citation approximative -->
                    </quote>.
                </p>
                <p n="13">
                    <lb/>Et c'est iustement comme cela qu'il
                    <lb/>y faloit proceder. Car comme on baisse
                    <lb/>la teste pour euiter les canonnades
                    <lb/>qu'on void venir , aussi faut-il s'humilier
                    <lb/>pour eschapper les punitions dont
                    <lb/>on se void menacé ; &amp; de fait si on dit
                    <lb/>du lion qu'il deschire en sa fureur
                    <lb/>ceux qui lui veulent faire teste , &amp; espargne
                    <lb/>au contraire ceux qui s'abbatent <fw place="bot-right" type="catch"
                        >tent</fw>
                    <pb n="49"/>
                    <lb/>deuant lui;aussi pouuõs nous asseurer
                    <lb/>que l'Eternel fait le mesme enuers les
                    <lb/>pecheurs , pardonnant aux humbles, &amp;
                    <lb/>punissant les orgueilleux. Il fait comme
                    <lb/>la foudre,laquelle fracasse ordinairemẽt
                    <lb/>les chesnes haut esleués , &amp; espargne
                    <lb/>au contraire le tin, la marjolaine, &amp; ces
                    <lb/>autres petites herbes qui rampent sur la
                    <lb/>terre. C'est ce que nous voyons <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_2Kgs.22.19">2. <hi rend="I">Rois
                            ch.</hi>
                        <lb/>22.</ref> où il tient ces propos à Iosias Roy de
                    <lb/>Iuda,<quote source="bible1588.xml#_2Kgs.22.19">
                        <hi rend="I">Pource que ton cœur</hi>
                        <hi rend="I">s'est amolli,&amp; que
                            <lb/>tu t'es humilié deuant l'Eternel quand tu as
                            <lb/>ouï ce que i'ay prononcé contre ce lieu ici &amp;
                            <lb/>sur les habitans d'icelui ; c'est qu'ils feroyent
                            <lb/>en desolation &amp; malediction.Et pource que tu
                            <lb/>as deschiré tes vestemens &amp; as pleuré deuant
                            <lb/>moi,&amp; moi aussi ie t'ay exaucé,dit l'Eternel</hi>
                    </quote>.
                    <lb/>D'où vient le dire de S. Pierre, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_1Pet.5.5">
                        <hi rend="I">Ep.</hi>1. <hi rend="I">ch.</hi>5.</ref>
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#_1Pet.5.5">
                        <hi rend="I">Soyez parés par dedans d'humilité,pource
                            <lb/>que Dieu resiste aux orgueilleux, mais il fait
                            <lb/>grace aux humbles</hi>
                    </quote>. Et certes ils estoyent
                    <lb/>conuiés à cet estat d'humilité par la nature
                    <lb/>de la menace qui leur estoit faite:car
                    <lb/>si les colomnes des cieux s'esbranlent &amp;
                    <lb/>s'estonnent aux menaces du Dieu fort,
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Job.26">
                        <hi rend="I">Job ch.</hi>26.</ref> qu'est-ce que ne doiuent faire
                    <lb/>les hommes,qui ont des yeux pour voir <pb n="50"/>
                    <lb/>&amp; des oreilles pour ouïr? Il se peut bien
                    <lb/>faire, &amp; ne se void que par trop , qu'vn
                    <lb/>homme demeurera dans son peché sans
                    <lb/>rien apprehender,tandis que Dieu ne le
                    <lb/>resveille pas en son endurcissement par
                    <lb/>quelque voye extraordinaire , comme
                    <lb/>nous en auons l'exemple en la personne
                    <lb/>d'Achab,de Manassé &amp; plusieurs autres.
                    <lb/>Mais lors que le lion rugit qui est-ce qui
                    <lb/>ne fremira?&amp; qui n'apprehendera sa ruine,
                    <lb/>oyant la voix tonnante de Dieu,pour
                    <lb/>dire dans les frayeurs d'vne conscience
                    <lb/>tremblottante,Ha miserable!&amp; qu'ai-ie
                    <lb/>fait?quels malheurs n'ai-ie pas attiré sur
                    <lb/>mon ame par mes infames desportemẽs?
                    <lb/>On dit de la biche,qu'estant en peine de
                    <lb/>se deliurer de son faon,elle se descharge
                    <lb/>facilement, oyant le bruit du tonnerre;
                    <lb/>ainsi que le Prophete semble mesme le
                    <lb/>tesmoigner au <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Ps.29">
                        <hi rend="I">Ps.</hi>29.</ref>lors qu'il dit que sa
                    <lb/>voix est bien si forte,qu'elle la fait auorter:
                    <lb/>&amp; c'est ce que les menaces de Dieu
                    <lb/>doiuent produire enuers les pecheurs,le
                    <lb/>bruit d'icelles les deuant effrayer en telle
                    <lb/>sorte,qu'ayans conceu le peché,ils se
                    <lb/>iettent dehors par repentance,afin de se
                    <lb/>mettre en estat de salut.Aussi est-ce l'ordre <fw place="bot-right"
                        type="catch">dre</fw>
                    <pb n="51"/>
                    <lb/>que Dieu mesme prescrit, &amp; ce qu'il
                    <lb/>requiert des pecheurs , si tant est qu'ils
                    <lb/>vueillent euiter ses iugemẽs;estant chose
                    <lb/>certaine que comme l'orgueil a chassé
                    <lb/>l'homme du ciel &amp; l'a priué de toutes ses
                    <lb/>faueurs,qu'aussi il veut que ce soit l'humilité
                    <lb/>qui le remette en la iouïssance de
                    <lb/>l'vn &amp; de l'autre , &amp; qu'ainsi le mal se
                    <lb/>trouue gueri par son cõtraire,comme és
                    <lb/>maladies du corps:car Dieu ne peut pas
                    <lb/>regarder en haut, attendu qu'il n'a rien
                    <lb/>au dessus de soy; ni à costé,veu qu'il n'a
                    <lb/>rien d'esgal:tellement qu'il n'y a que les
                    <lb/>choses basses , les cœurs humbles &amp; abbatus,
                    <lb/>qui soyent &amp; puissent estre l'objet
                    <lb/>de ses compassions. C'est ce qu'il nous
                    <lb/>declaroit lui mesme assez appertement,
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.66.2">
                        <hi rend="I">Esa.chap.</hi>66.</ref>lors qu'il s'escrioit en cette
                    <lb/>sorte, <quote source="bible1588.xml#Isa.66.2">
                        <hi rend="I">A qui regarderai-ie sinon à l'esprit
                            <lb/>contrit &amp; humilié, &amp; qui tremble à mes paroles</hi></quote> <hi rend="I">?</hi>
                    <lb/>d'où nous voyons <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#_2Chr.7.13-14">2.<hi rend="I"
                        >Chron.chap.</hi>7.</ref>
                    <lb/>qu'il en fait cette promesse expresse,disãt
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#_2Chr.7.13-14">
                        <hi rend="I">Si ie ferme les cieux, &amp; qu'il n'y ait point
                            <lb/>de pluye ; &amp; ie commande aux sauterelles de
                            <lb/>consumer la terre,&amp; si i'enuoye la mortalité
                            <lb/>parmi mon peuple; &amp; que mon peuple,sur lequel
                            <lb/>mon Nom est reclamé,s'humilie,&amp; face</hi>
                        <pb n="52"/>
                        <lb/>
                        <hi rend="I">requeste,&amp; cerche ma face,&amp; se destourne de
                            <lb/>son mauuais train , adonc ie l'exaucerai des
                            <lb/>cieux,&amp; pardonnerai leurs pechés,&amp; guerirai
                            <lb/>leur terre</hi>
                    </quote>. O sainte humilité que tu es
                    <lb/>donc efficacieuse! ô vertu excellẽte que
                    <lb/>tu es salutaire ! Certes ces gens le trouuerent
                    <lb/>bien comme cela , lors qu'ayans
                    <lb/>merité d'estre destruits par leurs pechés,
                    <lb/>ils se maintindrent pourtant debout,
                    <lb/>nonobstant la menace de leur destruction ,
                    <lb/>apres s'estre humiliés de la sorte
                    <lb/>en ieusne &amp; vestement de sacs; l'Eternel
                    <lb/>ayãt accepté leur humilité pour destourner
                    <lb/>de dessus leurs testes les iugemens
                    <lb/>qu'il auoit resolu de leur enuoyer, tant
                    <lb/>il a cette vertu agreable au salut &amp; consolation
                    <lb/>des humains. Ici donques voyons-
                    <lb/>nous l'exemple d'vne vraye conuersion,
                    <lb/>telle qu'elle est commandee de la
                    <lb/>part de Dieu,puis qu'ils creurent à lui &amp;
                    <lb/>se repentirent deuant sa face. Ces deux
                    <lb/>vertus , assauoir la foy &amp; la repentance,
                    <lb/>estans celles qui font la conuersion entiere;
                    <lb/>d'où auient que Iesus Christ commençant
                    <lb/>d'exercer son ministere entre
                    <lb/>les hommes pour appeler les pecheurs
                    <lb/>au salut,sa premiere leçon fut cõçuë en <fw place="bot-right" type="catch"
                        >ces</fw>
                    <pb n="53"/>
                    <lb/>ces termes , <quote source="bible1588.xml#Mark.1.15">
                        <hi rend="I">Amendez-vous, &amp; croyez en
                            <lb/>l'Euangile</hi>
                    </quote>: aussi estoit-ce le sommaire de
                    <lb/>toutes les predications de S.Paul, selon
                    <lb/>qu'il le declare lui mesme, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Acts.20.21">
                        <hi rend="I">Act.ch.20.</hi>
                    </ref> disant,
                    <lb/>
                    <quote source="bible1588.xml#Acts.20.21">
                        <hi rend="I">qu'il testifioit tant aux Juifs comme aux
                            <lb/>Grecs la repentance qui est enuers Dieu, &amp;
                            <lb/>la foy en Jesus Christ nostre Seigneur</hi>
                    </quote>: tellement
                    <lb/>que voici des gens totalement
                    <lb/>transformés par vn changement subit &amp;
                    <lb/>du tout admirable , voire plus admirable
                    <lb/>que celui de l'eau en vin en Cana de
                    <lb/>Galilee,par la puissãce diuine de nostre
                    <lb/>Seigneur Iesus Christ ; veu que si l'eau
                    <lb/>n'auoit pas de la disposition naturelle à
                    <lb/>cette cõuersion,elle n'y portoit pas aussi
                    <lb/>de la resistance:au lieu des peruerses habitudes
                    <lb/>de ces gens qui resistoyent totalemẽt
                    <lb/>à cette œuvre,outre la repugnãce
                    <lb/>naturelle qu'il y auoit entre leurs inclinatiõs
                    <lb/>&amp; ces actes d'humilité:ce ne sont
                    <lb/>donc plus des loups rauissans, des lions
                    <lb/>rugissans,des boucs puants en vice;ains
                    <lb/>ce sont des agneaux en debonnaireté,
                    <lb/>abbatus de crainte,au lieu de demeurer
                    <lb/>esleués en fierté ; humiliés de cœur, au
                    <lb/>lieu de l'orgueil qui les auoit enflés iusqu'
                    <lb/>à lors;recognoissans leurs crimes,au <pb n="54"/>
                    <lb/>lieu de l'endurcissement dans lequel ils
                    <lb/>auoyent vescu;demandans grace,au lieu
                    <lb/>de l'insolence par laquelle ils auoyent
                    <lb/>braué la iustice diuine. En vn mot,adorans
                    <lb/>&amp; tremblans deuant le Dieu d'Israel ,
                    <lb/>au lieu des fausses diuinités apres
                    <lb/>lesquelles ils auoyent idolatré. </p>
                <p n="14">
                    <lb/>Et c'est ici où nous deuons rougir,
                    <lb/>nous di-ie qui faisons profession d'estre
                    <lb/>le peuple de Dieu : car voila vne seule
                    <lb/>predication qui conuertit tant de milliers
                    <lb/>de personnes en vn moment , les
                    <lb/>rendans croyans &amp; repentans; &amp; cependant
                    <lb/>mille predications ne peuuent pas
                    <lb/>nous conuertir auiourd'huy d'vn seul
                    <lb/>vice auquel nous sommes adonnés;ains
                    <lb/>quoy que Dieu ioigne d'ordinaire à sa
                    <lb/>parole la verge de ses chastiments,nous
                    <lb/>deuenõs tous les iours pires;semblables
                    <lb/>à ceux dont il est parlé en l'<ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Rev.16.9">Apocalypse
                        <lb/>
                        <hi rend="I">chapit.</hi> 16.</ref> lesquels au lieu de profiter de
                    <lb/>leurs maux,il est dit,<quote source="bible1588.xml#Rev.16.11">
                        <hi rend="I">qu'ils blasphemerent
                            <lb/>le Dieu du ciel , &amp; ne se repentirent point de
                            <lb/>leurs actes</hi>
                    </quote> : tellement qu'il ne faut pas
                    <lb/>douter si ayans auiourd'huy vn exemple
                    <lb/>si memorable deuant les yeux nous venons
                    <lb/>à persister dans nostre corruption, <fw place="bot-right" type="catch"
                        >au</fw>
                    <pb n="55"/>
                    <lb/>au lieu de l'imiter, il ne nous tourne vn
                    <lb/>iour à condamnation,lors qu'il sera question
                    <lb/>de comparoistre deuant Dieu, ainsi
                    <lb/>que nostre Seigneur le declaroit touchãt
                    <lb/>les Iuifs, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Matt.12.41">
                        <hi rend="I">Matth. chap.</hi>12.</ref> disant, <quote source="bible1588.xml#Matt.12.41">
                        <hi rend="I">Ceux de
                            <lb/>Niniue se leuerent au iugement auec cette
                            <lb/>nation, &amp; la condamneront , pourtant qu'ils
                            <lb/>se sont amendés à la predication de Ionas</hi>
                    </quote>. Et
                    <lb/>partant si nous croyons aux menaces que
                    <lb/>Dieu nous fait de nous chastier,(comme
                    <lb/>nous sommes obligés d'y croire ) &amp; si
                    <lb/>nous sommes effrayés des maux qui trauaillent
                    <lb/>ceux de dehors,souhaitans que
                    <lb/>ils ne passent pas iusques à nous;auisons,
                    <lb/>mes freres, nous humilier deuant Dieu,
                    <lb/>à l'exemple de ces gens , &amp; sur tout de
                    <lb/>cœur, comme nous auons nos corps abbatus
                    <lb/>par l'exercice du ieusne , n'attendans
                    <lb/>pas que ses iugements nous accablent,
                    <lb/>puis qu'il nous donne du temps
                    <lb/>afin de les euiter,voire vn temps de paix
                    <lb/>s'il y en a point en aucun royaume de la
                    <lb/>terre habitable : car en effect nous trouuons
                    <lb/>dans l'Escriture saincte que Dieu a
                    <lb/>accoustumé de vanger le mespris de ce
                    <lb/>temps par les plus seueres punitions de sa
                    <lb/>iustice,ainsi que Ierusalem nous en peut <pb n="56"/>
                    <lb/>faire foy , à laquelle Iesus Christ faisoit
                    <lb/>cette denonciation, disant , <quote source="bible1588.xml#Luke.19.42">
                        <hi rend="I">O si toy aussi
                            <lb/>eusses cognu , voire au moins en cette tienne
                            <lb/>iournee,les choses qui appartiennẽt à ta paix</hi>
                    </quote>,
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Luke.19.43-44">Luc chap. 19.</ref>
                    <quote source="bible1588.xml#Luke.19.43-44">
                        <hi rend="I">Car les iours viendront sur toi
                            <lb/>que tes ennemis t'assiegeront de tranchees, &amp;
                            <lb/>t'enuironneront,&amp; t'enferreront de tous costés:
                            <lb/>Et te raseront toi &amp; tes enfans qui sont en toi,
                            <lb/>&amp; ne laisseront en toi pierre sur pierre , pourtant
                            <lb/>que tu n'as pas cognu le temps de ta visitation</hi>
                    </quote>.
                    <lb/>Que si toute sorte de gens prennent
                    <lb/>vtilement le temps qui est propre à
                    <lb/>leurs affaires,les mariniers celui du vent
                    <lb/>&amp; des marees , les laboureurs la saison
                    <lb/>des semẽces,les voyageurs celui du iour,
                    <lb/>prenons donc pareillement celui-ci qui
                    <lb/>est le nostre , &amp; que Dieu nous offre en
                    <lb/>ses grandes compassions, nous souuenãs
                    <lb/>que l'occasion qui est la fiche du temps,
                    <lb/>est cheuelue par deuant , &amp; chauue par
                    <lb/>derriere , pour dire qu'il la faut prendre
                    <lb/>lors qu'elle se presente,sous peine de ne
                    <lb/>la pouuoir plus attraper lors qu'elle nous
                    <lb/>sera eschappee. Pour cet effect ne nous
                    <lb/>contentons pas d'auoir demeuré ce iourd'huy
                    <lb/>
                    dans ce temple sans rien manger,
                    <lb/>veu que les plus meschans en peuuent <fw place="bot-right" type="catch"
                        >fai-</fw>
                    <pb n="57"/>
                    <lb/>faire autant par hypocrisie : ains resoluons-
                    <lb/>nous de ieusner à peché durant le
                    <lb/>reste de nos iours , en telle sorte que nostre
                    <lb/>vie soit vn ieusne perpetuel , <quote source="bible1588.xml#_1Pet.2.11">
                        <hi rend="I">nous
                            <lb/>abstenans comme estrangers &amp; voyagers</hi>
                        <hi rend="I"> des
                            <lb/>conuoitises charnelles qui guerroyent contre
                            <lb/>l'ame</hi>
                    </quote>, suivant l'exhortation de S.Pierre,
                    <lb/>
                    <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Col.3.5">1.<hi rend="I">Epist. ch.</hi>2.</ref> &amp; <quote
                        source="bible1588.xml#Col.3.5">
                        <hi rend="I">mortifians nos membres qui
                            <lb/>sont sur la terre, paillardise,souïllure,appetit
                            <lb/>desordonné,&amp; auarice,qui est idolatrie</hi>
                    </quote>, suiuant
                    <lb/>l'exhortation de S. Paul, <ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Col.3.5">
                        <hi rend="I">Col. chap.</hi>3.</ref>
                    <lb/>C'est en effect le vrai ieusne que Dieu requiert
                    <lb/>de nous,comme il le tesmoignoit
                    <lb/>à son peuple,<ref type="bible" target="bibleSegond21.xml#Isa.58.5-6">
                        <hi rend="I">chap.</hi>58.<hi rend="I">d'Esaïe</hi>
                    </ref>,disant,<quote source="bible1588.xml#Isa.58.5-6">
                        <hi rend="I">Est-ce
                            <lb/>là le ieusne que i'ay choisi,que l'homme afflige
                            <lb/>son ame un iour? Est-ce en courbant la teste
                            <lb/>comme le jonc; &amp; estendant le sac &amp; la cendre?
                            <lb/>appelleras tu cela ieusne &amp; iour acceptable
                            <lb/>à l'Eternel? N'est-ce pas plustost ici le
                            <lb/>ieusne que i'ay choisi,que tu desnouës les liens
                            <lb/>de meschanceté</hi></quote> <hi rend="I">?</hi>
                     Ce sera par ce moyen
                    <lb/>que nous serons vrayement repentans
                    <lb/>&amp; humiliés deuant la face de Dieu,comme
                    <lb/>ceux de Niniue ; en telle sorte que
                    <lb/>comme ils eschapperent la ruine dont ils
                    <lb/>estoyent menacés, pour s'estre humiliés,
                    <lb/>ainsi ferons-nous les maux que nos pechés <pb n="58"/>
                    <lb/>sont capables d'attirer sur tout l'estat
                    <lb/>en general &amp; sur le corps de l'Eglise
                    <lb/>en particulier , &amp; subsisterons au contraire
                    <lb/>paisiblement pour glorier son S.
                    <lb/>Nom en la continuation &amp; augmentation
                    <lb/>de ses gracieuses faueurs : veu que si
                    <lb/>l'Empereur Antonin fit iadis vn Edict en
                    <lb/>faueur des Chrestiens , <ref type="other">
                        <hi rend="I">Euseb.lib.</hi>4.<hi rend="I">ch.</hi>12.</ref>
                    <lb/>ayant veu le zele qu'ils auoyent tesmoigné
                    <lb/>enuers Dieu parmi les malheurs du
                    <lb/>temps , il pourra arriuer que le Roy qu'il
                    <lb/>a pleu à sa diuine Majesté esleuer sur nous
                    <lb/>en fera vn autre en nostre faueur , pour
                    <lb/>rendre nostre condition meilleure , en
                    <lb/>adjoustant des nouuelles graces à celles
                    <lb/>que nous auons receu de ses predecesseurs,
                    <lb/>voyant l'affection que nous auons
                    <lb/>tesmoigné à conseruer la paix dans l'estat,
                    <lb/>&amp; ressentant les effets bien-heureux
                    <lb/>d'icelle en la benediction de Dieu. Que
                    <lb/>nos prieres soyent donques auiourd'huy
                    <lb/>comme autant de parfums dans l'encensoir
                    <lb/>de la foy pour destourner les playes,
                    <lb/>les presentans deuant Dieu par le mouuement
                    <lb/>d'vne sérieuse repentance afin
                    <lb/>de l'appaiser : Et cependant que ceux de
                    <lb/>religion
                    contraire<!--CiM: il fait référence ici aux catholiques, un tiers exclu à baliser comme tel-->
                    ayants publié des Iubilés, <fw place="bot-right" type="catch">bilés,</fw>
                    <pb n="59"/>
                    <lb/>taschent de gagner les Indulgences,
                    <lb/>inuoquent les Saincts,font dire des
                    <lb/>Messes, visitent les Eglises pour obtenir
                    <lb/>la paix generale , qui sont des remedes
                    <lb/>inutiles , comme inuentés par les hommes:
                    <lb/>offrons donc auiourd'huy à Dieu,le
                    <lb/>Seigneur de gloire,&amp; le chef des armees,
                    <lb/>le sacrifice d'vn cœur repentant , froissé
                    <lb/>par la douleur amere de nos pechés , abbatu
                    <lb/>par la crainte de ses iugements, &amp;
                    <lb/>embrazé de zele pour lui rendre le seruice
                    <lb/>raisonnable qu'il demande de ses enfans :
                    <lb/>c'est en ce faisant que nous reussirons
                    <lb/>heureusement,&amp; verrons auec ioye
                    <lb/>les fruicts de nostre ieusne : c'est comme
                    <lb/>cela que nous conseruerons la paix dans
                    <lb/>le royaume, &amp; attirerons la benediction
                    <lb/>du ciel sur la personne sacree de nostre
                    <lb/>Roy &amp; de la Reyne regente , sur tous ses
                    <lb/>Estats &amp; entreprinses ; veu que le bon
                    <lb/>heur des Rois depend de la sagesse de
                    <lb/>leurs sujets , tout ainsi que leur malheur
                    <lb/>prouient ordinairement de l'impieté &amp;
                    <lb/>malice d'iceux: &amp; finalement c'est ce qui
                    <lb/>nous donnera vn accez fauorable au
                    <lb/>throne de la grace de Dieu,lors qu'etant
                    <lb/>question de desloger de la terre,il faudra <pb n="60"/>
                    <lb/>comparoistre deuant lui:où nous presentans
                    <lb/>comme des gens reformés,despouïllés
                    <lb/>des vices, &amp; reuestus des vertus,auec
                    <lb/>vn sainct desplaisir de l'auoir tant offensé,
                    <lb/>il nous embrassera de ses compassions,
                    <lb/>&amp; nous ayant prononcé la sentence de
                    <lb/>nostre absolution par la remission de nos
                    <lb/>pechés , il nous introduira en sa gloire,
                    <lb/>où nous ne ieusnerons plus , ains serons
                    <lb/>au contraire eternellement rassasiés par
                    <lb/>la beneficence de l'Agneau qui nous paistra,
                    <lb/>&amp; rendra par ce moyen nostre condition
                    <lb/>parfaitement heureuse : là serons
                    <lb/>nous dõc à l'abri de toutes les tempestes
                    <lb/>du monde,là demeurerons-nous en vne
                    <lb/>perpetuelle paix,sans crainte;là verrons
                    <lb/>nous tous nos ennemis vaincus sous nos
                    <lb/>pieds : si que possedans tout ce que nous
                    <lb/>sçaurions souhaitter,nous n'aurons plus
                    <lb/>besoin de prier pour demander , ains recognoissants
                    <lb/>de graces passees nous benirons
                    <lb/>eternellement le Dieu de gloire
                    <lb/>par le sacrifice de nos louanges : comme
                    <lb/>aussi dés maintenant &amp; à tousiours , à lui
                    <lb/>Pere , Fils &amp; S.Esprit, soit louange, honneur,
                    <lb/>&amp; gloire. Ainsi soit-il. </p>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
